– Очень хорошо! Мы отправляемся домой завтра, как я и запланировала… – Она внезапно замолкла, сощурив глаза и всматриваясь в дочерна загорелого молодого человека, появившегося за спиной Келли. На нем были потертые джинсы, футболка, знававшая лучшие дни, и поношенные кроссовки. Верна с любопытством осведомилась: – Кто это?
Келли промолчала. Она, не оборачиваясь, знала, что это Майк.
Он взбежал на веранду, неуверенно взглянул на нее, на Верну и сказал:
– Мы уже готовы отчаливать, а тебя все нет!
– Меня задержала моя мать, – бесцветным голосом сказала Келли. – Майк, это моя мама. Мама, это Майк Креймер, мой инструктор подводного плавания.
Майк бросил на нее настороженный взгляд. Инструктор? Разве так она должна была представить его своей матери? Той, конечно, вовсе не обязательно было знать, что они – любовники, но даже простое «мой друг» звучало не так натянуто.
Когда Келли увидела, как обиженно Майк на нее смотрит, она была готова откусить себе язык. Но что еще можно было сказать?
– Ах, ты учишься нырять! – проворковала Верна. – Это очень мило! Все твои друзья берут уроки дома, в клубе!
Она подразумевала Нила, и Келли это знала; их взгляды встретились, и Верна прочла в ее глазах предупреждение – не говорить лишнего! Впрочем, Верна не нуждалась в пояснениях, чтобы определить реальный статус Майка Креймера в жизни Келли. Она повернулась в нему и сдержанно спросила:
– Ну, и как ее успехи?
Он понимал, что сейчас не время ставить точки над i, и решил подыграть Келли:
– О, блестяще! Должен сказать, что ваша дочь – прирожденный ныряльщик. Я горжусь ею! Ей осталось совершить всего одно погружение, и она получит сертификат.
– И поэтому ты хочешь остаться? – Верна притворилась удивленной. – Я уверена, ты сможешь закончить свою учебу и дома!
Она окинула Майка испепеляющим взглядом и сухо сказала:
– Я приехала, чтобы забрать Келли домой. Не знаю, говорила ли она вам, но у нас с ней возникли кое-какие недоразумения. Боюсь, что бабушка не слишком хорошо влияет на нее, и это сказалось на наших отношениях, но теперь, я надеюсь, все наконец уладится.
– Вот как? – Майк подошел поближе к Келли, которая стояла, опершись на перила, и уныло глядела на бирюзовое море. – Вы собираетесь забрать ее домой?
– Да! – решительно ответила Верна. – А сейчас нам надо собрать вещи, так что не ждите ее понапрасну.
Келли перевела дыхание. Две вещи она знала точно: что не поедет с матерью и что нельзя по этому поводу устраивать скандал при Майке. Повернувшись, она умоляюще взглянула на него:
– Майк, плывите сегодня без меня. У нас с матерью есть о чем поговорить. Встретимся попозже, хорошо?