Свидание с судьбой (Браунинг) - страница 57

Завтрак состоял из консервированных равиоли и салата. Учуяв аппетитный запах томатного соуса, Вэл внезапно почувствовала острый голод. Она опустилась на стул, а Мак поставил перед ней тарелку и протянул миску с тертым сыром.

– Тебе нужна помощь? – осведомился он.

– С чего ты взял? – возмутилась Вэл. – Это всего лишь уборка по дому. Думаешь, я не знаю, как это делается? Считаешь меня полной неумехой? – Ей не была присуща агрессивность, и на смену короткой вспышке пришла странная вялость.

– Просто предлагаю, – спокойно проговорил Мак.

Вэл поковыряла вилкой салат с оливковым маслом, потом добавила капельку ароматизированного уксуса.

– Спасибо за завтрак, – сказала она неохотно.

– Я еще раз проверю мансарду, пока тебя не будет. Если крыша протекает, то я это легко обнаружу после вчерашнего дождя.

Отлично. Теперь придется тратиться на новую крышу? Вэл горестно вздохнула и уставилась на пятнышко от томатного соуса на тарелке, затем поскребла его вилкой.

Почему невозможно злиться на этого человека, даже если злость оправданна? Ее иммунная система, должно быть, подвергается серьезному риску.

– Каковы будут указания на сегодня? – спросил Мак, выводя Вэл из задумчивости.

Вэл оставила вилку в покое и взглянула на него.

– Не мог бы ты убрать из моей комнаты кондиционер? В такие теплые дни, как этот, мне бы очень хотелось открыть окно и подышать свежим воздухом.

– Хорошо. Может, освободить от скотча второе окно?

С минуту она молча барабанила пальцами по столу, потом покачала головой.

– Решения, решения… Ты не будешь против подумать за меня? Я не могу беспокоиться сразу о многих вещах, а сейчас у меня в голове только слова Мариан о том, что люди очень часто оставляют в доме невообразимый беспорядок.

Фыркнув, Мак попросил:

– Передай соль, пожалуйста.

Они оба старались залатать прореху в их отношениях, но это было не так-то просто. Взгляд Вэл блуждал по его лицу, все чаще и чаще останавливаясь на чувственных губах. Она не могла забыть, как эти губы касались ее губ, её шеи, ее закрытых век. Не могла не думать о том, что произошло бы, если бы на них не было одежды и не шел противный холодный дождь…

Вэл резко отодвинула стул.

– Мне нужно идти.

– Так ты серьезно решила убирать чужие коттеджи?

В этот момент она ополаскивала тарелку. Вопрос Мака застал ее врасплох.

– А ты подумал, что нет?

Мак подпер подбородок широкой ладонью.

– И как долго продлится эта твоя работа?

– Столько, сколько я захочу. Хотя, если уборщица Мариан вернется из декретного отпуска, мне снова придется искать место. – Вэл быстро налила воды в раковину и добавила моющего средства с запахом лимона. Мак протянул ей свою тарелку и столовые приборы, но кружка с кофе осталась перед ним на столе. Вэл опустила посуду в раковину. – Я даже могу попробовать устроиться через агентство, если мне понравится эта работа.