Сделка с боссом (Джордж) - страница 29

Джеймс осушил стакан и затем удрученно покачал головой.

– Абсолютно некуда. У меня легкая простуда и кашель, вот и все, так что нечего суетиться. Мои родители живут во Франции, а у сестры трое детей, старшему из которых нет и десяти.

Элери озабоченно нахмурилась, закусив губу.

– Может, позвонить мисс Теннент?

– Камилле? – Джеймс, было, засмеялся, но смех тут же перешел в приступ кашля. – Только упомяните при ней о гриппе, и она тут же сбежит, даже не оглянувшись.

– Но в таком состоянии вам нельзя оставаться одному, – озабоченно проговорила Элери.

– Ничего со мной не случится, – заверил он ее.

Нимало не успокоившись, Элери отнесла грязные простыни наверх и сунула в стиральную машину, которую обнаружила в тесной комнатушке рядом с кухней. Затем приготовила лимонный напиток, который собиралась оставить Джеймсу на ночь. Когда она принесла напиток вниз, он дремал, но дышал так прерывисто и тяжело, что ее тревога возросла. Элери пододвинула кресло поближе к кровати и села, постепенно приходя к убеждению, что ей придется остаться здесь на ночь.

К счастью, наконец, появился врач. Несмотря на молодость и усталость, он внушал доверие.

– Вы подхватили старый добрый грипп, мистер Кинкейд, отсюда и высокая температура, – бодро объявил он, тщательно обследовав больного. – Но так как у вас завидное здоровье, то жар скоро пойдет на убыль. Я оставлю вашей жене рецепт на антибиотики, чтобы исключить возможность осложнения на легкие.

Элери проводила его, выслушала по пути подробные инструкции и вернулась к Джеймсу.

– Вот вам и легкая простуда! – мрачно сказала она. – Вы можете вести себя хорошо хотя бы несколько минут? Мне надо съездить в город за лекарствами, которые вам прописали.

– Вы так доведете себя Бог знает до чего, – огорченно проговорил Джеймс.

– Чепуха. Очень хорошо, что я здесь оказалась.

– Для меня-то точно, дорогая жена!

Элери улыбнулась.

– А теперь спите. Я постараюсь вернуться как можно скорее.

Она съездила в аптеку и, приехав назад, увидела, что Джеймс выходит из ванной. Элери быстро расправила простыни, взбила подушки и укрыла его одеялом, когда он с благодарным видом растянулся на кровати.

– Пришлось встать, – сказал он с притворным раскаянием. – Есть вещи, которые вы не можете сделать за меня.

– Верно. – Ничуть не смутившись, она протянула ему первую дозу лекарства и стакан воды. – Но это я могу. Проглотите таблетки и выпейте всю воду до капли, чтобы поберечь свои почки.

Джеймс бросил на нее обиженный взгляд поверх краешка стакана.

– В моей спальне красивая женщина, и ей не о чем говорить, кроме как о моих почках! Должно быть, я теряю форму.