– Да, было бы неплохо, – согласилась Александра. – До Лондона, между прочим, рукой подать – каких-нибудь пятьдесят миль.
– О, Лондон! – мечтательно вздохнула Джетта.
Они как-то раз уже бывали в Лондоне: их возили не то на балет, не то на концерт.
– В Лондоне можно было бы сходить в Британский музей, – размечталась Мэри-Ли.
– А я бы заказала разговор с Америкой, чтобы услышать папин голос, – сказала Александра.
– Если повезет, там можно живьем увидеть «Роллинг Стоунз», – неожиданно заметила Джетта. Она вытянула шею и обвела подруг победоносным взглядом. – Я вам точно говорю. У меня есть знакомая девчонка – она с кем-то в складчину снимает квартиру в Мэйфере и всюду таскается за музыкантами – так вот, она сто раз видела Мика Джеггера и, между прочим, спит с ребятами, которые его лично знают. Что вы на это скажете? Давайте думать. Каникулы не за горами.
Девочки смотрели на нее без особой уверенности.
– Кредитные карточки у нас есть, – осторожно сказала Александра после некоторого размышления, – к тому же я умею водить машину. Можно позвонить в пункт проката и взять у них какой-нибудь автомобиль, только придется доплатить, чтобы его подогнали к школе.
– А одежда? – напомнила Джетта.
– Тоже можно заказать по телефону.
– Если нас застукают – из школы точно вышибут, – Мэри-Ли явно нервничала.
– Ну и что? – Джетта посмотрела на нее свысока. – Зато повеселимся!
* * *
Сначала они заехали в замок Элторп, расположенный в семидесяти пяти милях от Лондона, в самом сердце графства Нортгемптоншир. Ди Спенсер перед расставанием пригласила их на чай.
– Какие умницы, что приехали, – воскликнула она. – Надо же, добирались в такую даль!
– В какую даль? – озадаченно переспросила Александра.
Диана посмеялась:
– Ой, я совсем забыла, что для американцев это не расстояние! Они колесят миль по триста в день.
Гостьи притихли, увидев внушительный каменный особняк пятнадцатого века. Когда-то он был окружен рвом. На верхнем этаже помещалась картинная галерея с фамильными портретами. Мэри-Ли пришла в страшное возбуждение. Она металась взад-вперед, разглядывая потемневшие полотна, а потом сообщила подругам, что они принадлежат кисти Джошуа Рейнолдса.
– Он очень знаменитый, – твердила Мэри-Ли. – Вы не представляете, какой он знаменитый. Про него написано во всех книгах по искусству! Здесь настоящее музейное собрание. А вы видели на первом этаже коллекцию фарфора? Уму непостижимо! Вот бы моей маме сюда попасть – она бы вставила описание такого замка в свою книгу.
Чаепитие было весьма церемонным. Нелюбимая мачеха Дианы сидела во главе стола и разливала чай в изящные серебряные чашки. К чаю были поданы восхитительные птифуры, дорогое фирменное печенье и грейпфрутовый джем.