Возлюбленная (Смолл, Хэвиланд) - страница 264

С подобными мыслями в голове Дизайр не могла спокойно лежать в постели. Она скинула с себя покрывало и хотела встать.

– Вам еще рано подниматься. Пока еще вы недостаточно окрепли, – сказала мисс Фробишер.

Дизайр уже точно вспомнила и осознала, зачем так упорно пробивалась к королю на Тауэр Хилл. В то же время ее мучили сомнения, не теряет ли она драгоценное время, добиваясь осуществления своего замысла. Ведь Морган по-прежнему в опасности. Она решительно спустила ноги с кровати, но к ней быстро подскочила служанка и остановила ее своей крепкой рукой.

– Вам, должно быть, будет приятно принять теплую ванну перед ужином, – сказала она любезным голосом. – А пока я помогу вам умыться и надеть вон ту ночную рубашку. Как только вы переоденетесь, я больше не буду беспокоить вас. Потом с сочувственным выражением на лице служанка добавила: – К сожалению, вам придется расстаться навсегда с тем бельем, которое было на вас. Оно все перепачкано сажей и пропитано гарью.

«И тюремной грязью», – подумала Дизайр. Она невольно представила себя в этом рваном, грязном платье, с копотью на лице и спутанными волосами перед королем. Как она отважилась приблизиться к нему в таком виде? Но ведь король поймет, что она выглядит так из-за пожара, и вряд ли заподозрит что-то другое.

Если ей представится возможность увидеть его в ближайшее время, она должна предстать перед ним в наилучшем виде. Поэтому она решила, что ей лучше поторопиться.

– Я очень благодарна за вашу предупредительность, я давно мечтаю о ванне, – сказала она мисс Фробишер. – Пожалуй, я могла бы принять ее прямо сейчас.

– Хорошо. Я скажу горничной, чтобы она приготовила ванну.

Вскоре Дизайр уже перешла в соседнюю комнату, где находилась ванна. Она сделала несколько шагов по ступенькам вниз и погрузилась в просторный резервуар, выложенный розовым мрамором. «В такой ванне вполне хватило бы места для двоих», – подумала она, с наслаждением вытянувшись во весь рост. Теплая вода целиком покрыла ее тело. Ощущение блаженства на время отодвинуло все ее заботы.

Из приятного забытья вывел голос Либби, молоденькой бойкой служанки, находившейся в подчинении мисс Фробишер. Либби показывала ей пузырьки с душистыми маслами на мраморной полочке возле ванны – необычайно богатый выбор изысканных благовоний.

– Может быть, вы желаете масло красной гвоздики? Или сандалового дерева? Леди Кастлмейн, например, предпочитает смесь серой амбры, муската и дамасской розы. Это сочетание в большом почете у придворных дам… во всяком случае, сейчас.

После этих слов Либби посмотрела на Дизайр с чуть заметной, но вместе с тем многозначительной улыбкой.