Традиции демонов (Абдуллаев) - страница 90

Халид Джалил приказал отпустить турка и проверить три оставшиеся машины, не забывая о поисках автомобиля польского корреспондента. Но найти машины западных журналистов оказалось не столь легко. Они все уехали в северный район, где находилась еще одна тщательно охраняемая зона. Там был квартал, в котором проживали высокопоставленные сотрудники американской военной администрации, командующие войсками и дипломаты. Весь квартал охранялся не только солдатами американской армии, но и ракетными установками, способными достать любого террориста. В этот квартал местные полицейские обычно не заглядывали. Там царили свои собственные порядки. Халид Джалил приказал двум усиленным нарядам полиции проверить все дома в поисках автомобилей корреспондентов. Первый автомобиль – внедорожник «Вольво», принадлежащий английскому корреспонденту, – нашли почти сразу. Он стоял на улице у дома, где жил англичанин и где был их корреспондентский пункт. Вторую машину пришлось искать гораздо дольше. Но в конце концов нашли и ее. Она была припаркована в подземном гараже дома, принадлежавшего командующему американскими войсками в Басре. Они давно дружили с корреспондентом Си-эн-эн, который часто оставлял свою машину в этом гараже, о чем знали и все соседи. Это был огромный «Хаммер», который был известен почти каждому сотруднику полиции. Конечно, осмотреть машину было практически невозможно, но удалось установить, что «Хаммер» находился в гараже с пяти часов вечера, а значит, не мог участвовать в предполагаемом похищении членов российской делегации. Оставалось найти две машины, – небольшой фургон «Рено», принадлежавший французскому журналисту, и автомобиль «Ауди», на котором ездил польский корреспондент. Но обе машины словно провалились сквозь землю, и никто не знал, где они находятся.

На часах было около десяти вечера, когда вице-премьеру позвонили из Багдада. Оттуда сообщили важную весть. Главе российской делегации удалось каким-то неведомым образом выйти на связь с российским посольством и подтвердить, что у него все в порядке. Эта новость особенно больно ужалила Хальдуна Нувайри. Она могла означать только одно – похищенный гость был на самом деле не похищен, а уехал, приняв приглашение своего знакомого Юсуфа аль-Рашиди. Хуже того, эта новость означала, что кровный враг губернатора находится в городе и просто смеется над своим врагом.

Губернатор уже не скрывал своей ярости. Ужин был скомкан, закончен быстрее обычного. Вице-премьера и всех высокопоставленных гостей увезли в оба отеля, которые охранялись английскими войсками. И только тогда Нувайри позвонил начальнику полиции.