Его непокорная невеста (Брэдли) - страница 84

Она покачала головой. Мейв осознавала, Киран представляет для нее опасность. Что он замышляет? Собирается допросить ее? Соблазнить?

– Может быть, позже. Мне нужно распорядиться насчет ужина.

– Это подождет, жена. Сейчас же спускайтесь ко мне.

Мейв колебалась. Она почувствовала на себе любопытные взгляды солдат из лангморского войска и проходящих мимо служанок. Им всем хотелось знать, чем закончится эта сцена и кто одержит верх. Так долго вся власть в Лангморе находилась в руках Мейв. Она принимала решения, исполняя роль лорда, потому что Флинн часто уезжал или был занят делами, и Мейв было нелегко отказаться от своей власти, передавая бразды правления графу Килдэру.

Тем не менее она прекрасно понимала, что его просьба не имеет никакого отношения к замку. Мейв видела это по его глазам.

Мейв медлила. Если она подойдет к нему сейчас, она тем самым покажет всем, что покорилась воле мужа. Мысль о том, что все подумают, будто она безропотно подчиняется желаниям графа, уязвляла ее гордость.

– Идите сюда, Мейв. Иначе мне самому придется пойти за вами. И тогда скорее всего мы с вами не появимся даже к ужину.

Этот намек заставил Мейв вспыхнуть. Она с гневом взглянула на Кирана.

Боже правый! Этот человек – бесстыдный нахал. Мейв нисколько не сомневалась, что он выполнит свою угрозу и поднимется за ней на зубчатую стену.

– Я должна проверить, как обстоят дела у кухарки. А потом подойду к вам.

Не успел Киран опомниться, как Мейв удалилась. Она опрометью бросилась на кухню. Заглянув в дверь, увидела, что на открытом огне поспевают несколько буханок дрожжевого хлеба. Кухарка держала в руках только что ощипанного жирного гуся.

Кухарка была опытной и умелой, так что не стоило ее проверять. Мейв заглядывала на кухню раз или два за целую неделю.

– Вам помочь, миледи? – спросила женщина.

Мейв покачала головой:

– Не обращайте на меня внимания.

Мейв понимала, что ее затея по меньшей мере бессмысленна, и ругала себя. Если Кирану нужно с ней поговорить, зачем отказываться? Он может подумать, что Мейв его боится.

Она-то его не боится. Вот только тело предает ее.

Напустив на себя равнодушный вид, Мейв направилась во двор замка. Килдэр стоял на том же самом месте, где она видела его перед тем, как отправиться на кухню.

Киран ей улыбнулся. Это была та самая улыбка – не «отразимая и полная очарования, – от которой у Мейв кружилась голова.

Нужно избавиться от этих глупостей! Ну и что с того, что улыбка Кирана более очаровательная, чем улыбка Флинна и даже улыбка Куэйда? Это совершенно ничего не значит. Просто Килдэр научился так улыбаться, стоя перед зеркалом и тренируясь по нескольку часов кряду, И все это для того, чтобы привлекать внимание дам.