– Подожди, – остановила она Вилли, когда тот принес поднос с аппетитным завтраком, состоящим из овсяной каши с жженым сахаром, блинчиков с маслом и джемом, и чая. – Я хочу спросить насчет еды. Она всегда такая вкусная и свежеприготовленная. Я думала, что на кораблях плохо кормят.
– Только не на нашем. Старина Рейдер кормит всех одинаково, даже… – Вилли взглянул на Блайт и с видимым удовольствием прошамкал: – Даже заключенных.
Блайт съежилась под его пронзительным взглядом. Было совершенно ясно: он не забыл обидных слов, брошенных в его адрес. Блайт и сама не очень-то гордилась своим грубым поведением, но оправдывала это тем, что ее просто вынудили так поступить.
– Как тебе это удается? Я хочу сказать, ты сам готовишь еду?
– Я?! – фыркнул старина Вилли. – Вовсе не я. Это Франко. У нас есть камбуз, на котором он хозяйничает, называя себя «ку-син-ир» или что-то в этом роде.
– Cuisinier? Повар? – склонила голову набок Блайт. – Он француз?
– Да, француз, – подтвердил старик.
– Невероятно! – изумилась она.
Однако старина Вилли по-своему воспринял ее слова.
– Лонг Бен однажды даже пытался его украсть, с вызовом заметил он. – В ту ночь мы потеряли трех отличных парней, а я лишился ноги.
Старина Вилли указал сморщенным пальцем на свою деревянную ногу.
– Ты потерял ногу в битве за повара? – еще больше удивилась Блайт.
– Не веришь, да? – уже не на шутку обиделся Вилли. – Пойдем, я его покажу!
Не успела Блайт возразить, как он схватил ее за руку и потащил в коридор, затем подтолкнул к лестнице, ведущей в трюм. Они прошли мимо оружейного склада, где остро пахло порохом и громоздилось невероятное количество пушек. Вскоре до них донесся запах готовящейся еды и Вилли указал на еще одну небольшую лестницу. Наконец они оказались на камбузе, стены которого были обшиты медными пластинами. Их взорам предстал настоящий продовольственный склад: мешки с мукой, картофелем, луком, яблоками, бочки с капустой и солеными огурцами; на огромных крюках висели копченые окорока. Боже мой, чего тут только еще не было! По всем стенам были развешаны кухонные принадлежности, на полках стояли кастрюли, чайники и кувшины всевозможных размеров. Еда готовилась на двух квадратных железных плитах, установленных над выложенными кирпичом очагами.
Неожиданно из дальнего угла послышался поток французских ругательств, вслед за тем что-то взметнулось в воздух. Старина Вилли схватил Блайт за плечи и повалил на груду пустых мешков, находившуюся справа от них. В то же мгновение острый нож со свистом разрезал воздух, затем просвистел еще один. Вилли отполз дальше вправо, увлекая за собой Блайт. Едва они успели укрыться за ящиком, как в столб, неподалеку от них и весь испещренный отметинами, вонзился третий нож.