Но со смертью Иоста все сразу изменилось. У Ганнеле точно внезапно открылись глаза, и она увидела, что до сих пор вела жизнь безотрадную, одинокую, лишенную счастья и наслаждений, что сама отказывалась от величайшего на земле блаженства, отстраняясь от любимого человека. Но теперь она, вдова, свободна, сама себе голова и не задумается, использовать ли нынешнее свое положение для наслаждений. Отто Резике проводил дни и ночи в ее доме. Счастьем, которого юные любовники были до сих пор лишены, они теперь с жадностью упивались, точно старались наверстать потерянное время. Под предлогом продажи дома Ганнеле тотчас после смерти мужа распустила всех своих слуг и, действительно, завела переговоры о продаже дома с несколькими покупателями. Но делала она это только для того, чтобы в Доцгейме и в окрестностях не заподозрили, почему она не нуждается в рабочих. Из всей прислуги она оставила только двадцатилетнюю дочь безрукой вдовы Больт, на которую могла вполне положиться. Таким образом, Отто мог во всякое время дня и ночи входить и выходить из дому, никого не боясь.
Близость леса очень облегчала встречи разбойника с его возлюбленной. В лесу легко скрыться никем не замеченным, а от опушки до дома было всего несколько шагов. Ганнеле постоянно ждала Отто у полуоткрытой двери, которая быстро захлопывалась, как только он переступал ее порог. Затем влюбленные, нацеловавшись вдоволь, отправлялись в столовую, где был приготовлен роскошно накрытый стол, уставленный всевозможными кушаньями и тонкими винами, большой запас которых оказался в погребе Иоста. Угощаясь и упиваясь бесконечными поцелуями и ласками, в веселой болтовне проводили время молодые люди, и оно летело для них с быстротою молнии. Ганнеле и Отто довели свою неосторожность до того, что не боялись выезжать вместе на прогулки. Хотя они делали это всегда в сумерки или ночью, но все-таки легко могли попасться на глаза одному из бесчисленных шпионов Преториуса. Но пока, казалось, никто в Доцгейме не имел ни малейшего подозрения о связи Ганнеле с Отто Резике, и влюбленные утопали в море блаженства и наслаждений.
Ганнеле не берегла унаследованных денег. Деньги, которых у нее было много, не имели для нее никакой цены. Она отправилась во Франкфурт-на-Майне и накупила там массу золотых вещей и бриллиантов; приобрела, между прочим, чудные часы и кинжал с усыпанной драгоценными камнями рукояткой и подарила их своему возлюбленному, карманы которого были всегда набиты золотом. Несмотря на все это, Ганнеле часто одолевали печальные мысли, особенно когда она оставалась одна. Тоска овладевала ею, жгучие слезы выступали на глазах, хотя она и старалась подавить их и не поддаваться угнетающему ее чувству. Быть может, угрызения совести волновали молодую женщину? Быть может, она вела такую жизнь, предаваясь любви и наслаждениям, только потому, что хотела заглушить внутренний голос, который отгонял сон от ее глаз в долгие, томительные ночи?