Возьми меня с собой (Филлипс) - страница 74

– За мной вор гнался! Видите, он там!

Сторож посмотрел в указанном направлении, но никого не увидел – проныра успел шмыгнуть куда-то.

– Не стоит ночью бродить в одиночку, милорд, – рассудительно заметил сторож, вглядываясь в ее лицо, затененное полями шляпы.

– Вы не можете его поймать?

– Таких, как он, много вокруг – всех ловить сил не хватит. Куда путь держите?

– В Корнхилл. Галантерея Уильяма Данна. Вы знаете, где это?

– Знаю, – сторож повыше поднял фонарь, – только что вам надо от мистера Данна посреди ночи? Он уже спит.

– Он… у него для меня приготовлен пакет с… с кружевами. – Дженни сама понимала, как странно звучат ее объяснения. – Поверьте, это важно.

– Что вам в действительности нужно от мистера Данна? – с подозрением переспросил сторож.

– Я… Я уже все сказал.

– Лавка вон там. Поверните налево и держитесь левой стороны. Лавка недалеко… Но пожалуй, сэр, я пойду с вами. Так будет надежнее.

Сторож хотел было взять Дженни под руку, но она вывернулась и бросилась бежать в указанном сторожем направлении, перепрыгивая через горы отходов и ловко избегая льющихся сверху нечистот – народ выливал содержимое ночных горшков в канаву посреди улицы, не глядя. Сторож бросился следом. Дженни не знала, в ту ли сторону бежит. Круг света и стук деревянных башмаков о мостовую позади нее гнали Дженни вперед. Страх разоблачения, что неминуемо повлечет за собой обвинение в краже и отправку в место, схожее с тюрьмой Маршалси, где она уже имела счастье побывать, гнал ее вперед словно ветер. Споткнувшись о расшатавшийся камень, Дженни врезалась на бегу в закрытую ставнями витрину какой-то лавки и схватилась за железный засов, пытаясь отдышаться. Может, ей и повезло – она оказалась в переулке, где сторож ее не сразу найдет. Дженни подняла голову в немой мольбе и в свете горящего над входом в дом фонаря увидела вывеску с заветным словом «Данн» посредине.

Обивая кулаки о закрытые ставни, она колотила что есть мочи, взывая к дяде Уильяму:

– Дядюшка Уильям, откройте! Это ваша племянница, дочка Нэн! Откройте!

– Убирайся домой, пьяный дурак! – Лысая голова высунулась из окна второго этажа. – Что за безобразие, честным людям спать не дают!

– Дядя Уильям, это я, Дженни.

– Дженни?

– Да, дочка Нэн!

Вдруг из окна показалась вторая голова, на этот раз женская.

– Кто там?

– Дженни Данн.

– Может, Джон? На Дженни вы не тянете.

– Смотрите! – в отчаянии воскликнула Дженни и стащила шляпу с волос. – Видите – я не мужчина!

Из окна противоположного дома высунулись головы любопытных. Сверху раздался восхищенный присвист и пожелание познакомиться поближе.