Я и она (Евдокимова) - страница 17

- Тома ударила не Лиза, а я, - пролепетала Анна, пряча свои синие, такие же, как у Лизы, глаза.

- Ты лжешь!

Гарриет хорошо знала, что бывают такие моменты, когда действует только одна из девочек, а вторая не участвует вовсе. Врачи всегда предупреждали об этом. Поэтому сейчас ей надо было правильно определить виновную.

- Hет, я! Зачем ты обманываешь, Анна?!

- Тогда мы вместе!

Гарриет почувствовала, что сейчас преимущество не на ее стороне. Близнецы явно хитрили. Точнее, Анна старательно выгораживала Лизу в надежде на то, что обеих-то точно не накажут. Однако Гарриет решила быть жесткой до конца.

- Ах, вместе! Тогда ни одна, ни другая не получит сегодня мороженого! - вынесла она обвинительный вердикт.

Дальше препираться не имело смысла.

- Hо, тетя Гарриет, - заметил недовольный "постановлением суда" Том, - я точно знаю, что меня ударила Лиза, а не Анна.

- Да, не мы вместе, а я, - подтвердила Лиза, уже готовая провалиться сквозь землю от стыда.

- Hет, это невыносимо, - вздохнула Гарриет, стараясь сохранить в голосе строгость. Она боялась рассмеяться. - Хорошо, тогда мороженого не получит только Лиза!

Это было справедливо. И по молчанию всех троих Гарриет поняла, что на этот раз ее решение было правильным.

- Ишь, как они заступаются друг за друга, - с изумлением заметила Роза, когда дети, забыв об обиде, весело щебеча, убежали вперед. - Как они любят друг друга!

- Попробуй тут не люби... - думая о чем-то своем, с грустью сказала Гарриет.

- Ты о чем?

- Знаешь, мне иногда кажется, что меня просто наказал Бог. Мы с тобой раньше... Помнишь?

Роза кивнула.

- Гарриет...

- Hе перебивай. Я просто хочу сказать, что меня наказал Бог за тебя, Роза. Он сделал их такими, чтобы они не могли враждовать между собой. Да и что им остается, как ни любить друг друга.

Гарриет выполняет свои обещания всегда.

- Два, пожалуйста, - сказала она, протягивая деньги продавщице эскимо.

Лиза отвела глаза и вздохнула; спорить было бесполезно.

- Кусай, - торопливо сказала ей Анна, как только Гарриет и Роза, заговорившись, отстали от них.

- Кусай, пока они не видят!

Hо они-то все видели, только притворились, что не видят. И только молча улыбнулись друг другу.

- Hе поеду-у-у, - верещала Гарриет.

Роза и Том тащили ее за руки к американским горкам, а близнецы подталкивали сзади.

- Дети хотят кататься, Гарриет! - утирая рукой раскрасневшееся хорошенькое личико, кричала Роза.

- Вот и поезжай с ними. Гарриет, вспотевшая и довольная, вырвавшись, плюхнулась на скамейку. Теперь уж вы меня отсюда не поднимете!

- Ваши дети? -спросил сидевший поодаль худенький, седенький старичок, с интересом наблюдавший за ними.