Тропическая жара (Дай) - страница 22

– Послушай, запомни раз и навсегда, что мои планы на это путешествие тебя не касаются, – сказала она ледяным тоном. – Равно как и Бобби. Его беспокойство переходит в желание управлять моей жизнью. Я этого не допущу.

Она отчаянно надеялась, что, поделившись с Девином своими планами, не совершила непоправимой ошибки. Прежде чем спуститься в ресторан, Бритни долго размышляла, говорить ли правду. Наконец решила, что лучший способ иметь дело с Девином – это быть предельно откровенной.

Она надеялась, что ее искренность заставит Девина понять, что планы ее тщательно продуманы и взвешены, и она не собирается скоропалительно выскочить замуж, чего так боялся Бобби. Его братская любовь, кажется, затмила обычно ясный трезвый взгляд на жизнь. Конечно, Девин отнесется к ней с большим пониманием и не будет докучать излишним вниманием.

По крайней мере Бритни надеялась на это.

Девин смотрел на нее с участием и некоторым замешательством. Наконец он взял ее руку, сжал в своей, большой и теплой.

– Почему бы нам не сесть за столик? – предложил он, не реагируя на ее гневную вспышку. – Сколько можно здесь стоять.

Бритни скептически взглянула на Девина. Внезапно она пожалела, что приняла его приглашение на обед: обсуждение планов найти мужа становилось более чем неловким.

– Идем же, – потянул ее Девин, заметив колебание. – Я не обедал. Ты тоже не обедала. Давай поедим как двое старых добрых друзей.

Бритни заколебалась.

– Я обещаю, что не буду расценивать этот обед как разрешение вмешиваться в твою жизнь, – клятвенно заверил Девин. – Мы завтра вместе отправляемся в путешествие. Мы можем выяснить все недоразумения уже сегодня вечером, правильно?

Это имеет смысл, подумала Бритни. Возможно, действительно лучше обговорить все прямо сейчас, чтобы не оставлять неприятных сюрпризов на круиз. Она должна незамедлительно узнать, собирается ли Девин вставлять ей палки в колеса. По крайней мере это позволит выиграть время, чтобы решить, как этому воспрепятствовать. Бритни улыбнулась и отняла руку.

– Я слышала, здесь изумительная морская кухня, – сказала она, принимая таким образом приглашение.

Девин ответил улыбкой и пошел за ней к входу в ресторан, где их встретил метрдотель. Девин и Бритни последовали за ним к покрытому скатертью столу у стеклянной стены. Солнце уже зашло, оставив лишь розовый отблеск у самого горизонта. Над водой висел полумесяц, излучая мерцающий свет на поверхность океана.

Едва они уселись, подошел официант, и Девин заказал два бокала шабли, не побеспокоившись выяснить желание своей спутницы. Дождавшись, когда официант направился исполнять заказ, Бритни наклонилась к Девину.