Огонь любви (Картленд) - страница 15

Голос няни вернул Карину к действительности.

– Все в порядке, моя дорогая, вот ваши меха. Накинете на плечи в поезде. В этих поездах всегда ужасные сквозняки, уж поверьте мне.

Наконец Карина нашла в себе силы повернуться. Няня увидела ее слезы и поспешила утешить.

– Ну, ну, дитя мое, не плачьте! Все будет хорошо. Вы пережили тяжелые времена, а теперь все будет хорошо. Господь не оставит вас своей милостью, я знаю.

На мгновение Карина прижалась щекой к морщинистой щеке няни. Она снова почувствовала утешение от той любви и преданности, которые исходили от няни и сопровождали ее, Карину, всю жизнь, весь двадцать один год.

– Я должна идти, – тихо всхлипнув, произнесла девушка. – Ребенок… ребенок, которого я опекаю, ждет меня внизу.

– Вы оставили ребенка внизу? – в голосе няни звучало неодобрение. – Нехорошо. Почему вы не привели его сюда? Я бы угостила ее молоком с печеньем.

– Это не она, а он. Его зовут Дипа.

– Что за странное имя! – воскликнула няня. – Какое-то заморское.

– Так оно и есть. Ребенок по происхождению яванец.

В глазах старой женщины появилась озабоченность.

– Ох, мисс Карина, во что это вас вовлекли? Вас не иностранцы наняли?

Карине хорошо был известен ужас няни перед иностранцами: она называла их "эти черномазые". На губах девушки появилась легкомысленная улыбка:

– И да и нет, няня. Я везу Дипу к его отцу – лорду Линчу из замка Линч.

Няня повторила имя, словно оно было знакомо ей и о чем-то напоминало.

– Лорд Линч… Имя мне кажется знакомым. Где же я слышала его? И они живут в Глостершире? Странно – я помню, что-то такое было…

Она перестала невнятно приговаривать и решительно произнесла:

– Это английское имя, и его светлость, кто бы он ни был, живет в английском замке. У тебя все будет хорошо, моя дорогая. Я уверена.

Карина поняла: няня собиралась сказать нечто совсем другое, но в последний момент передумала и решила не говорить ничего, что могло бы омрачить путешествие и лишь усугубить страх перед будущим.

«Ох, няня, няня. Да тебя же видно насквозь!» – хотела сказать Карина, но побоялась, что голос выдаст ее. Она взяла из рук няни соболиную накидку и сумку и, не оглядываясь, сбежала по лестнице. Старушка заторопилась вслед за ней.

Роберт и извозчик вынесли на тротуар последний из чемоданов и начали грузить в кэб. Задача была явно не из легких: часть чемоданов они поместили сзади кэба, часть на козлах кучера, а самые маленькие засунули – внутрь.

Высунувшийся из окна Дипа пролепетал щебечущим голоском:

– Один, два, три – очень тяжелые. Вы желаете, я помочь?

– Оставайся там, где сидишь, сынок! – ответил извозчик. – Вдруг ты попадешь мне под ноги? Тогда я раздавлю тебя, как букашку.