Огонь любви (Картленд) - страница 25

– Вы надежный человек? – спросила вдовствующая леди.

Карина гордо вскинула голову: вопрос затрагивал ее лично.

– Да, – ответила она.

– Можем ли мы доверять вам? Вот в чем вопрос.

– Это зависит от того, о чем вы собираетесь просить меня.

– Смотрите, какая решительная особа, – с неожиданным смешком заметила старая дама. – Мне нравятся решительные люди. Как вас зовут?

– Карина… Уорнер.

Девушка поняла, что от внимания старухи не ускользнула небольшая заминка перед фамилией, и рассердилась на себя за то, что этот невинный вопрос всегда заставал ее врасплох.

– Итак, мисс Уорнер. Кто ваши родители?

– Мои родители умерли.

– Ваши родственники?

– У меня их очень мало, и к тому же мы по-разному смотрим на многие вещи.

– И поэтому вы зарабатываете себе на жизнь. Вы недолюбливаете своих родственников и хотите быть независимой?

Карина утвердительно кивнула.

– Хорошо! Значит, вам нужны деньги, никто ведь не работает, пока нужда не заставит. Мы готовы платить вам гораздо больше, чем вы получали прежде. Вас это удовлетворит?

– Это опять-таки зависит от того, что вы намерены мне предложить.

– Ну, разумеется. Мы хотим, чтобы вы смотрели за ребенком, – раздраженно ответила старая дама. – Это очевидно. Но мы также хотим, чтобы вы держали язык за зубами.

Карина краем глаза посмотрела на лорда Линча. Слушая свою мать, он сохранял невозмутимо-бесстрастное и в то же время циничное выражение лица.

"Презираю его!" – подумала Карина.

– Вы и ребенок будете жить в этом доме, – продолжала старуха, – и ни одна живая душа – понимаете? – не должна знать, ни кто он, ни кто его предполагаемые родители.

– Мама, в самом деле!… – начал было лорд Линч, но властный жест материнской руки заставил его замолчать.

– Не будь глупцом, Джастин, это единственный выход. Мы не можем отослать ребенка. Его придется оставить здесь, и мое настоятельное требование, чтобы никому не было известно, кто он. А если он и в самом деле тот, за кого его пытаются выдать… нет, лично я этому никогда не поверю.

Вслед за последней фразой леди Линч протянула свою птичью руку к лежавшим на горностаевом покрывале документам. Было совершенно ясно, что она намеревалась сделать, но лорд Линч оказался проворнее ее.

– Нет, нет, мама, – сказал он, забирая документы прежде, чем она успела бы уничтожить их. – Бумаги следует сохранить. Я спрячу их в надежное место.

– Сожги их! – приказала старая дама. – Сделай, как я велю, и сожги их. Кинь в огонь здесь и сейчас.

Лорд Линч покачал головой.

– Нет, мама, я сохраню их.

Мать и сын пристально посмотрели друг на друга, но теперь, к удивлению Карины, первой отвела глаза старая дама.