Обрыв связи (Нэнс) - страница 41

– Алло?

– Кэт, это Джейк. Мы получили экстренное сообщение через спутник. Ты была права. Пять человек спаслись. Им нужна немедленная помощь.

Джейк назвал их координаты.

– Я позвоню, как только мы найдем их, – пообещала Кэт.

Отключив телефон, она наклонилась к пилоту:

– У вас есть карта?

Майор протянул ей полетную карту района, и Кэт углубилась в нее, отмечая координаты и проводя карандашом линии, которые соединила наконец в центре небольшого кружка.

– Здесь нам нужно взять на борт пять человек, – сказала она пилоту.

Майор улыбнулся Кэт:

– До туда километров десять.


Даллас тронула Дэна Уэйда за плечо, и тот вздрогнул.

– Это Даллас, Дэнни. Как ты?

Нащупав ее руку, он ответил легким пожатием.

– Кажется, лучше.

– Ты видишь свет сквозь бинты? – спросила она.

– Кажется, вижу, но доктор Тэш говорил, что повязку еще нельзя снимать.

Внезапно послышался звук приближающегося вертолета.

Даллас повернулась к Стиву:

– Кажется, твой радиоприемник привлек чье-то внимание.

– Надеюсь, – ответил Стив, не сводя глаз с неба.

Вертолет появился из-за моста и пролетел прямо у них над головами. Пилот сбросил скорость и медленно прошел над восточным краем поляны на высоте меньше двадцати метров, в проеме двери виднелась размахивающая руками фигурка.

– Это женщина! – вскричала Даллас.

– Поверить не могу, – сказал Роберт, вглядевшись в лицо женщины. – Это же Кэт Бронски!


Кэт склонилась к пилоту, стараясь перекричать шум вертолета:

– Не торопитесь. Они где-то здесь.

Неожиданно на поляну выскочили пять человек и замахали руками.

– Вот они! Садитесь! Прямо здесь!

Пилот посадил «ирокез» на поляну. Выскочив на землю, Кэт помахала негритянке, мужчине с повязкой на глазах, мальчику, еще одному мужчине… и Роберту Маккейбу!

Пит тоже соскочил на землю, и вдвоем они помогли всем пятерым забраться в вертолет. Кэт поднялась последней. Роберт подхватил ее, поднял на борт, заключил в неожиданно сильные, прямо-таки медвежьи объятия и, широко улыбнувшись, поцеловал.

– Как я рада, что вы живы, – сказала Кэт, пытаясь освободиться, и отдала пилоту приказ взлетать: – Поднимаемся и…

Откуда-то справа послышался треск, и в кабине со звоном разбилось стекло. Правый от пилота иллюминатор разлетелся вдребезги, а сам пилот рухнул на приборную доску.

– В нас стреляют! – закричала Даллас.

Кэт бросилась к пилоту и приподняла его голову. Пальцы ее покраснели от крови. На правом виске у вьетнамца зияло пулевое отверстие.

Не обращая внимания на кровь, Кэт вытащила мертвого пилота из кресла, села на его место и схватилась за рычаг управления. Повернув его, она запустила двигатель: винт «ирокеза» начал вращаться, и лопасти уже рассекали воздух с достаточной силой, чтобы поднять тяжелую машину. Через мгновение они взлетели, но тут в вертолет попала еще одна пуля, и в ветровом стекле прямо перед Кэт появилась дыра с неровными краями, размером с кулак.