– Наш пилот был убит прежде, чем машина поднялась в воздух, а потом мы столкнулись с вертолетом нападавших. Они разбились. Мы думаем, что никто из них не уцелел.
– Как это произошло? – спросил Джейк.
– Я не справилась с управлением и протаранила их.
– Ты их протаранила? Ты управляла вертолетом?
– Поблизости не было других пилотов, а на нас градом сыпались пули.
– И ты, естественно, полетела в Дананг и захватила их самолет.
– Именно. «Глобал экспресс два-два-зулу». Из него я и звоню. Но есть еще кое-что. Они оставили там пилота. Я арестовала его. Сейчас он управляет самолетом под дулом пистолета.
Она сообщила имя пленного и тех, кого он назвал.
– Пленный управляет самолетом?
– Это довольно запутанное дело, – сказала она. – Тебе также следует знать, что мне пришлось покинуть Дананг без разрешения, и это может привести к дипломатическим осложнениям. Мы направляемся на военно-морскую базу Андерсон на острове Гуам, и мне там понадобится помощь наших людей.
– Я страшно рад, что ты нашла уцелевших, но как тебе удалось захватить самолет, ума не приложу!
Она рассказала ему, что пилот утверждает, будто работал на ФБР.
– Это чушь, – отрезал Джейк.
– Я знаю, что чушь, но он клянется, будто они представились ему агентами ФБР. – Она сообщила номера паспорта, летной лицензии и водительского удостоверения Поллиса. – На всех этих документах его фотографии, но мне хотелось бы, чтобы наши ребята на Гуаме как следует его проверили.
– Мы этим займемся. Подожди минутку.
В офисе Джейка находилось еще двое агентов. Поманив их к столу, он вырвал листок из своего служебного блокнота и записал полученные сведения.
– Проверьте эти документы, а затем свяжите меня с нашим человеком на Гуаме.
Джейк вновь поднес трубку к уху:
– Мы проверили серийный номер вашего самолета. Он совсем новый и принадлежит одной техасской корпорации. Неделю назад он исчез из Сан-Антонио. Там решили, что его забрал владелец. Они немного волнуются: самолет стоит около сорока миллионов.
– Джейк, мы кое-что нашли на этом самолете. Возможно, в этой штуке ключ к разгадке. Не знаю, что это такое, но постараюсь описать. – Она подробно рассказала Джейку о странном приборе.
– Говоришь, два маленьких баллона? Что в них, как ты думаешь?
– Я почти уверена, что мы нашли лазерный целеуказатель для ракет. Никогда ничего подобного не видела, но очень похоже.
– А заводские таблички?
– Множество цифр и какие-то шифрованные инструкции.
– На каком языке?
– Все на английском. В любом случае штуковина эта, похоже, американского производства и предназначена для военных целей.