Последний рейд (Аскеров) - страница 158

– Запросите у начальника полиции информацию о пребывании в здании роты спецназа.

– Не поняла? – удивлённо вздёрнула тоненькие, инкрустированные стразами брови секретарша.

– Спросите его, могу ли я отправить спецназ обратно на базу, или нет, – перефразировал свой вопрос полковник.

– А-а-а! – сообразила наконец рыжая и прижала изящным пальчиком кнопку внутренней связи.

Выслушав вопрос, начальник полиции послал и её и полковника так, что даже у видавшего виды полицейского заалели уши. Секретарша, очевидно, уже привыкшая к подобным словесным изыскам начальства, только повела точёными плечиками и, отключив связь, спросила:

– Всё слышали?

– Всё, – мрачно подтвердил полковник.

– Вот и идите, а мне работать надо, – заявила рыжая нахалка, демонстративно развернувшись к экрану монитора.

Вздохнув, полковник запустил в потолок фразу, мало уступавшую той, что прозвучала из переговорного устройства, и, круто развернувшись, решительно шагнул в лифт. В конце концов, не получив конкретных указаний, он, как любой опытный служака, мог со спокойной совестью вернуться на базу и там дожидаться дальнейших распоряжений.

Спустя два часа рыжая секретарша в очередной раз получила весомое подтверждение своей теории о том, что самый страшный человек не тот, кто много кричит и грозится, а тот, кто способен тихим голосом довести до истерики её могущественного шефа.

Из его кабинета не спеша вышли те двое, что приехали в сопровождении полиции, и, учтиво попрощавшись, вошли в лифт. Вышедший следом за ними шеф утёр пот с бледного как бумага лица и, мрачно посмотрев им вслед, тихо произнёс:

– Спаси господи нашу бедную планету.

Не обращая внимания на растерянно уставившуюся на него секретаршу, он шагнул в кабинет, хрипло предупредив, что его нет, и громко захлопнул за собой тяжёлую деревянную дверь.

Выйдя из кабинета начальника полиции, Генри мрачно посмотрел вокруг и, презрительно сплюнув, длинно и витиевато выругался. Ответив приятелю таким же мрачным взглядом, Дик кивнул и негромко ответил:

– Вот именно, приятель, вот именно.

– Других слов для нашей ситуации просто не подобрать, – сказал Генри, сунув руки в карманы и расставив ноги. – Просто не могу поверить, что эти придурки осмеливаются вот так просто взять и устраниться от проблемы! «Мы не можем позволить себе развязать на планете войну. Это просто невозможно», – передразнил он кого-то.

– И что теперь делать? – устало спросил Дик.

– Ну раз от властей помощи не дождаться, придётся действовать самим.

– И каким же образом? – разом насторожился Дик.

– Придётся принимать кардинальные меры, – устало вздохнул Генри.