Вор и любовь (Картленд) - страница 97

«Дорогие мама и папа.

Я влюбилась во француза…»

Она поставила точку и сидела, перечитывая вновь и вновь написанные ею слова.

Она отчетливо могла представить себе лицо ее отца. Она представила себя, стоящей перед ним, как было в детстве; она даже слышала свой голос, говорящий:

– Но я хочу сделать это, папа, я хочу это сделать.

– Но это неправильно, моя дорогая. – Его голос был серьезным, но полным понимания и жалости.

– Почему это будет неправильно?

Он посадил ее на колено и стал объяснять.

– Есть определенные правила, которым мы должны подчиняться. Если мы следуем им, тогда это правильно и хорошо. Если мы не подчиняемся им, тогда это неправильно и плохо.

Элоэ закрыла лицо руками. Неправильно и плохо! Вот что подумает отец о Диксе. И все же она знала, была почти неопровержимо убеждена, что в нем лично ничего не было плохого. Его действия, может быть, были плохими, может быть, они были противообщественными, но внутри он был хорошим. Она была уверена в нем так же, как и в собственных отце и матери, как в каждом, кого она когда-либо любила и кому доверяла.

«Ох, как же это все непонятно», – подумала Элоэ и отложила письмо в сторону. Было так тяжело писать, так трудно было изложить на словах чувства, в которых она сама еще не была до конца уверена.

Она взяла листок бумаги и спрятала его в ящик.

«Допишу сегодня вечером», – подумала она, понимая, что избрала трусливый путь к отступлению. Она избегала то неизбежное, с чем ей придется столкнуться.

Миссис Деранж позвала ее к себе в комнату около четырех и закончила работу с письмами, которые лежали в отдельной стопке утром. Она не упоминала о сцене, разыгравшейся из-за фотографии герцога. Выглядела она устало, и диктовала она не так бегло, как обычно. Элоэ чувствовала, ее мысли часто блуждали, а переживания из-за Лью мешали ей сконцентрировать внимание.

Наконец миссис Деранж отпустила Элоэ, которая вернулась в свою комнату. Едва она переступила порог, как зазвонил телефон. Она подумала, что это может быть Стив Вестон, надеясь, что, по какому-то странному стечению обстоятельств, об этом звонке не доложили Лью.

– Алло! – произнесла она с опаской.

– Привет, моя дорогая.

Это был Дикс, ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди от безумной, необъяснимой радости при звуке его голоса.

– Я не думала, что это будешь ты.

– Кого ты ждешь? Другого мужчину? Я ревнивый.

– Нет… Я думала, это звонят из Америки.

– Тебе часто звонят из-за Атлантики?

– Нет, нет! Я не могу тебе объяснить это сейчас, но я расскажу тебе потом.

– Ты можешь рассказать мне сегодня вечером.