Сэллифэр шёл впереди, аккуратно выбирая дорогу:
— Осторожно, здесь много ям.
Но вдруг он навострил уши и замер. Одновременно с ним забеспокоился Грайсер.
— Что случилось? — Фэль напряжённо оглядывалась.
— Чужие… — у Сэллифэра вздыбилась шерсть на загривке. — Сталь, кровь… Чужой дух… Чужаки.
— Кто? — Ярт тревожно оглядел пустую дорогу и мирные окрестности.
— Не знаю. Не копытоногие. Не лохмачи. Другие, — волк вертел головой и вдруг бросился на коней. — В сторону, вожак!
Кони шарахнулись от него вперёд.
— Фэль, быстрее! — Ярт шлёпнул Гэллэра, и конь рванул, не разбирая дороги. Над тем местом, где они только что стояли, просвистели стрелы. В кустах и за камнями раздались громкие вопли, и на дороге показались жуткие создания.
По виду они больше всего напоминали оживших мертвецов. Это были скелеты, обтянутые высохшей кожей. Иссохшие тощие тела просвечивали сквозь прорехи лохмотьев. Свалявшиеся волосы висели клочками, прикрывая проплешины на головах и ввалившиеся глазницы, откуда красными угольками горели злобные глаза.
— Мордоки, — Фэль остановила коня и схватилась за кнут. — Что за тварь могла выпустить их в наш мир? Ярт, будь с ними поосторожнее.
Сэллифэр встал перед порождениями зла, широко расставив лапы, и глухо зарычал, окончательно вздыбив шерсть на затылке.
Мордоки остановились, видимо, задумавшись, что это такое перед ними возникло. Однако два живых всадника тянули их к себе, как магнитом, запахом свежей человеческой крови, и твари двинулись вперёд.
Сэллифэр распрямился, как пружина, и стал рвать одного из нападавших, повалив его на землю. Ярт бросился ему на помощь.
Фэль на Грайсере врубилась прямо в гущу мордоков. Её кнут расшвыривал нападавших направо и налево. Грайсер копытами дробил черепа. Мордоки, поскуливая, стали отползать в сторону.
— Ярт, быстрее, пока они не пришли в себя, — Фэль осадила Грайсера около парня. — Их не убить без огня. Бежим.
Парень вскочил на коня, и они быстро помчались вперёд.
— Я вас догоню, — Сэллифэр снова встал перед кучкой тварей, преграждая им путь.
Но мордоки решили не нападать сами. Вслед спутникам понеслись стрелы. Сэллифэр, рыча и скалясь, попятился назад и светлой тенью скользнул в кусты на краю тропы.
Он догнал всадников через несколько минут. Парень остановил коня и, присев перед волком на корточки, спросил:
— С тобой всё в порядке?
— В полном, — Сэллифэр отдышался. — Теперь на дороге будет опасно и днём. Я провожу вас до Врат и останусь тут, ждать твоего возвращения. Посмотрю, что они тут ещё устроят.
— Не рискуй собой понапрасну, — серьёзно попросил Ярт. — Я не хочу лишиться друга, только его обретя.