Я не помню. Тогда я был уверен, что лучше всего ответить так. Это был самый обычный несчастный случай. Недосмотрел; уж не везёт — так не везёт. Наверное, на этом я и остановлюсь.
— Только ты приходил меня навестить?
А где Харухи? — хотел было спросить я, но не стал. Однако Коидзуми всё же фыркнул и сказал:
— Около тебя дежурили всё это время. Ты кого-то ищешь? Не беспокойся, мы все сидели рядом с тобой по очереди. Пока ты лежал в коме, рядом всегда кто-то был. Сейчас вот, кажется, должна подойти Асахина-сан.
Что-то во взгляде Коидзуми беспокоило меня; казалось, он не знал, что ему сказать, как человек, чью первоапрельскую шутку приняли за чистую монету. На что он намекает?
— Нет-нет, я ни на что не намекаю. Я просто завидовал тебе. Можешь считать, что это был взгляд зависти.
Чего это ты завидуешь больному, ушибившему себе голову?
— Хотя мы, обычные участники кружка, по очереди дежурим около тебя, командующая считает своей обязанностью лично следить за здоровьем своих подчинённых…
Коидзуми, изящно сняв всю шкурку с яблока, сложил из неё фигурку кролика, а затем положил на поднос в изголовье кровати.
— Судзумия-сан провела всё это время здесь. Последние три дня она никуда отсюда не выходила.
Я повернулся посмотреть с другой стороны кровати, куда указывал Коидзуми.
— …
Там она и была.
Тесно завернувшись в спальный мешок, Харухи сопела, слегка приоткрыв рот.
— Мы все волновались за тебя, что она, что я.
В его голосе сквозила такая печаль, что это напоминало какую-то мыльную оперу.
— Видел бы ты, как мучалась Судзумия-сан… Ладно, это я расскажу в другой раз. А сейчас — ты ничего не хочешь сделать?
Ну почему все так любят мною командовать?! Асахина-сан-старшая, теперь вот ещё Коидзуми… Но я не стал с ним спорить. Мне даже неохота было выяснять, кому он сидел и чистил тут столько яблок.
— Пожалуй, — ответил я.
Мне очень захотелось нарисовать что-нибудь у неё на лице[21]. Может, в другой раз у меня будет на это достаточно времени.
Я сел прямо, протянул руку и коснулся этого её с виду сердитого лица.
Её волосы ещё не отросли настолько, чтобы можно было заплести из них косичку. Я тут же заскучал по её длинным волосам. Как будто назло мне её короткие волосы зашевелились.
Харухи проснулась.
— …Ммм…хмм? — сказала Харухи, пытаясь продрать глаза, и, как только она поняла, кто щиплет её за щёку…
— Ай?!
Она тут же попыталась вскочить, но потерпела с этим оглушительную неудачу, забыв, что она застегнула себя внутри спального мешка — так что она каталась, извиваясь, как червяк. Наконец, она кое-как освободилась, наставила на меня палец и принялась ругаться: