Нарушитель сделки (Кобен) - страница 138

Кэти. Неужели все так просто и так ужасно? Неужели она просто очередная жертва маньяка и правы те, кто так думает?

Нет, сказала себе Джессика, в этой версии слишком много дыр.

— Когда я был ребенком, — продолжал Том, — о здешних лесах ходило множество легенд. Тут обретался парень с крюком вместо руки. Старожилы говорят, он похищал малолетних сорванцов и вспарывал им животы своим крючком.

— Какая прелесть.

— Иногда в голову приходит мысль: а может, он переключился на молоденьких девиц?

Джессика не ответила.

— Его так и называли: доктор Крюк, — добавил Корбетт.

— Что?

— Доктор Крюк. Мы все его так называли.

— А разве это не имя какого-то певца? — спросила Джессика.

— Чего-чего?

— Да так, ничего особенного.

Они удалились от цивилизации еще на милю.

— А вот и домик, — проговорил Том. — Вон там, за деревьями.

Это была маленькая бревенчатая хижина с широкой верандой.

— Неказистый домишко, верно?

Правильнее было бы сказать «ветхий». Джессика оглядела веранду и удивилась, не увидев там беззубых стариков, норовящих перещеголять друг дружку в бренчании на банджо.

— Мой отец не сказал вам, зачем ему понадобилось снимать эту лачугу?

— Он хотел забиться подальше в лес и отдохнуть от мирской суеты.

Бессмыслица. Отец собирался на совещание судебных медиков, которое должно было продлиться неделю. Адам Калвер не имел привычки прятаться от суетности жизни. Он работал с трупами, а отпуск предпочитал проводить в Лас-Вегасе, Атлантик-Сити и тому подобных местах, где было полно народу и все вокруг кипело. И вдруг он снимает отшельническую келью.

Том достал ключ, открыл замок и толкнул дверь.

— Прошу вас, — пригласил он.

Джессика вошла в гостиную и стала как вкопанная. Переступив порог, Том остановился у нее за спиной.

— Черт, да что же это творится? — шепотом спросил он.

Глава 33

Кабинет декана Гордона размещался в Комптон-Холле. В здании было всего три этажа, но зато оно было довольно длинное. Греческая колоннада вдоль фасада не оставляла никаких сомнений: дом этот — храм знания. Кирпичные стены, белые двустворчатые двери. В вестибюле — доска объявлений, покрытая уже пожелтевшими листами бумаги. Студенческие общества, как и в любом другом университете: афро-американских обменов, гомосексуалистов, освободителей Палестины, борцов против апартеида в ЮАР. Правда, на лето все они самораспустились. Прошли веселые деньки.

В просторном вестибюле было безлюдно. Повсюду мрамор. Мраморный пол, мраморные перила, мраморные колонны. На стенах громадные портреты людей в профессорских мантиях. Если бы эти ученые мужи могли прочесть объявления на доске, они наверняка впали бы в бешенство, если не все поголовно, то уж большинство в точности. Коридор был ярко освещен. В тишине шаги Майрона звучали гулко и раскатисто.