Грозовой щит (Геммел) - страница 63

— Тогда это безумие! — воскликнул его друг. — Они убьют его и заберут золотой пояс. А свинью съедят, — добавил он.

— Я согласен, и Одиссей, должно быть, тоже это знает. Он умный человек, и у него есть план, — сказал Каллиадес. — И, во имя богов, он хладнокровный человек!

Банокл пробормотал грязное проклятие.

— Ты думаешь о том, чтобы спуститься вниз, да? Та удача, что у нас осталось, помещается в горшок, и ты собираешься написать в него.

Молодой воин засмеялся.

— Возвращайся назад, друг мой. Я хочу посмотреть, как развернется эта пьеса.

С этими словами он пошел дальше. Через несколько минут Банокл присоединился к нему; микенец знал, что так и будет. Великан молча шел рядом с ним, выражение его лица было злым и решительным.

Каллиадес увидел, что Одиссей обернулся, но не стал дожидаться их. Они вместе с Генни продолжили путь, спустились и зашагали вдоль берега. Несколько пиратов посмотрели вверх, затем растолкали своих товарищей. Собралась толпа и смотрела на странное зрелище, которое представляли собой уродливый человек в золотом поясе и свинья в желтом плаще.

Одиссей продолжал идти, вероятно, не беспокоясь из-за возникшего к ним интереса.

Каллиадес и Банокл были в двадцати шагах позади него, когда от костра отделилась худая фигура и встала на дороге Одиссея.

— Кто бы ты ни был, тебе здесь не рады, — сказал этот человек.

— Мне рады везде, Ослиная морда, — ответил царь. — Я — Одиссей, царь Итаки и хозяин Зеленого моря.

Он посмотрел мимо оскорбленного человека и закричал:

— Это ты, Иссопон, прячешься у огня? Во имя богов, почему тебя до сих пор никто не убил?

— Потому что они не могут поймать меня, — ответил дородный воин с черной бородой с серебряными прядями. С трудом поднявшись на ноги, он пошел навстречу Одиссею. Он не предложил руки, а встал рядом с худым пиратом и добавил:

— Я не знал, что ты плаваешь в этих водах.

— «Пенелопа» находится на следующем пляже, — сказал Одиссей. — Если бы ты знал, то отправил бы разведчиков. Твои парни выглядят так, словно принимали участие в битве, но, поскольку я не слышал пения и хвастливых речей, полагаю, вы проиграли ее.

— Мы не проиграли, — огрызнулся первый из пиратов. — Она пока не закончена.

Одиссей повернулся и посмотрел на четыре галеры на берегу.

— Ну, ты сражался не против «Ксантоса», — сказал он, — потому что я не вижу повреждения от огня на твоих судах.

— «Ксантос» не плавает в этом сезоне, — заметил Иссопон.

— Ты ошибаешься, мой друг. Я видел, как его черная лошадь проплыла только вчера. Но это неважно.

Подойдя к ближайшему моряку, Одиссей наклонился и поднял кувшин с вином, стоящий рядом с ним на песке. Приложив его к губам, он жадно напился.