Айкен закусил губу.
— Ну, сэр… по полному списку у нас восемнадцать морских пехотинцев и сто пятьдесят восемь штатских. Из них двадцать семь детей.
— Дети? — ахнул Рэмси. — А дети-то у вас откуда?… Ох…
— Прошло десять лет, сэр, — Айкен усмехнулся. — К тому же местные жители хорошо нас приняли.
— Местные…
— Да, сэр. Мы живем в деревне… ну… они называют себя «думу-гур». Вообще дословный перевод — «дитя природы», что-то в этом роде. Но здесь это значит «свободнорожденный».
— Вы имеете в виду людей?! Свободных людей? Которые сбежали от аханну…
— Некоторые — да, сэр. Но большинство всегда были свободными. Это потомки людей, которые ушли от «лягушек»… м-м-м… за последние несколько тысяч лет, как я понимаю. Может быть, вскоре после того, как первых людей завезли сюда в качестве рабов. Они сбежали и основали в джунглях общины. А аханну… они очень резко забираются в такую глушь. Они вообще стараются не вылезать из своих городов и туннельных комплексов.
— Но аханну пытались их вернуть?
— О, только один раз, и то очень давно. Бывает, что банды «лягушек» устраивают на людей охоту. Но «думу-гур» живут в джунглях не одну тысячу лет… Они славные ребята, сэр. Думаю, нашим морпехам есть чему у них поучиться.
— Сколько там местных?
— М-м-м… по последим подсчетам, около сотни. Во всяком случае, в этой деревне.
— Сотня? Сотня свободных иштарских людей?
— Это не единственная деревня, сэр. Сколько их всего, никто не знает. Правительства у них нет, все вопросы решаются на месте. Здесь у них что-то вроде совета рода. Они приютили нас, когда мы бежали из Доджа… простите… я имею в виду, из Нового Шумера. Мы тоже их кое-чему научили. Помогали им совершенствовать оружие и тактику защиты от «лягушек».
— Вы говорите на местном языке?
— Немного. Но у нас есть специалист-ксенолог, доктор Моор. Она многое знает — и о местных людях, и об аханну. Кстати, большинство думу-гир теперь неплохо болтают по-английски. За десять лет выучились.
— Мне кажется, мастер-сержант, экспедиция обязана вам спасением. Кому пришла в голову эта блестящая идея — оставить монитор в Камере Ока?
Айкен улыбнулся.
— Мне, сэр. Я не сомневался, что морская пехота примчится на выручку. И первым делом постарается отбить Камеру Ока, чтобы связаться с Землей. Один из местных, Купатин, вызвался пробраться туда и подсунуть дисплей куда нужно. Со своей татуировкой и прочими штуками он вполне мог сойти за Сэг-ура — в отличие от меня, например. Мы это провернули где-то… где-то год назад. Когда поняли, что ваши ребята должны появиться со дня на день. Знаете, сэр, я действительно в это верил. Что вы явитесь и спасете наши несчастные задницы.