Родники любви (Арчер) - страница 19

Задрожав, она прижалась к нему, желая, чтобы он продолжал, шел дальше, заставил ее забыть обо всех условностях. Она уже хотела, чтобы он целовал ее до тех пор, пока во всем мире не останется ничего, кроме них и их чувства.

Вдруг она испуганно замерла. Чувство, которое они сейчас испытывали, вызвано любовным снадобьем! Как только она сунула мешочек ему в карман, он стал более требовательным, более страстным. Да и она не могла вот так сразу почувствовать страсть к почти незнакомому человеку. Она хотела лишь уладить свои дела, используя любовное зелье, и попала в собственную ловушку. Но она об этом знает и поэтому победит.

Он осыпал поцелуями ее лицо, нежно касаясь губами ее бровей, кончика носа, потом снова губ, возбужденно проводя руками по ее спине.

– Я хочу тебя. Селена Морган. Ты даже не можешь представить, как я тебя хочу. И ты тоже меня хочешь.

– Я – леди. – Все это не игрушки, и она почувствовала себя глупо и неловко.

– Я знаю, но сейчас не время об этом помнить.

– Ты должен меня отпустить.

Она дрожала и, как ни старалась, не могла унять эту дрожь. Она и не думала, что ее снадобья настолько действенны. Но нет. Никогда.

– Позволь мне еще раз тебя поцеловать.

– Нет. От этого станет только хуже.

– Селена, клянусь, я не сделаю тебе ничего плохого.

– Подумай, что ты делаешь. Ведь мы стоим прямо на улице. – Она закрыла глаза. – Ладно, заходи.

Второго приглашения ему не требовалось. Но он не смог удержаться и еще раз быстро поцеловал ее в губы. Он зашел в дом, она – следом и закрыла за собой дверь.

Видя свою победу, она улыбнулась. Но тут же поняла, что за это ей придется дорого заплатить.

Глава 4

– На сегодня все, Джон.

Этот парень выполнял любую работу по дому – от дворецкого до сторожа. На самом деле Густав Доминик не нанимал этого бывшего моряка, не доверяя работающим за жалованье. Преданность за деньги не купишь. Поэтому к каждому работающему на него он имел свой подход.

Джон кивнул и закрыл дверь спальни. Уверенный, что под присмотром слуги все в доме будет в порядке, Густав, нахмурившись, повернулся к Джой Мари. Она отступила.

– Я… Я не знала, что придет брат моего мужа. Честное слово, я ему не писала. И никому не говорила, куда мы едем. Я все сделала так, как ты сказал. Пожалуйста, Густав…

– Дрэйк Дэлтон. Он что-то вынюхивает о тебе, – двинулся на нее Густав, и она снова попятилась. – И обо мне.

– Прости, – она протянула к нему руки.

– И ты хочешь меня убедить, что ты здесь ни при чем?

– Да, я не знаю, как он нас нашел.

– Он мог нас найти, только если ты ему написала.

– Нет! Клянусь, я не делала этого, – почти закричала она.