– Теперь ты понимаешь? – спросил он раздраженно.
Она все еще не понимала.
– Но зачем им искать меня? Вы же были там. Слышали, как они проклинали меня от имени короля Иоанна. Они сказали, что я для них больше не существую.
– Теперь ты уязвима, – объяснил Бродик.
Кольм выразился еще яснее:
– Теперь любой мужчина, обладающий достаточной силой, может обладать тобой. Или мне выразиться еще понятнее?
Она в ужасе покачала головой.
– Поскольку у тебя нет больше ни короля, ни дома, тебя некому защитить от хищников, – объяснил Бродик.
Габриелу охватил страх.
– Как мне защитить отца и телохранителей? Они убьют их, – прошептала она.
– Ты беспокоишься о других? Подумай лучше о себе, – посоветовал Бродик.
Она сделала глубокий вдох и посмотрела на вождей:
– Вам нужно немедленно уезжать. Вы в опасности, пока находитесь рядом со мной. Уезжайте. Оставьте меня.
– Она нас отпускает? – Кольм недоумевал.
– Похоже на то, – сказал Бродик.
Она, видимо, не знает, что оскорбляет их, если думает, что они сбегут при первых признаках опасности. И он, и Бродик рады были любой возможности подраться с англичанами.
Кольм сказал ей разгневанно:
– В будущем, Габриела, не подвергай сомнению мой авторитет.
Она не сразу поняла.
– О каком будущем вы говорите?
– Когда станешь моей женой.
Ее никто не спрашивал. Макхью просто сказал ей, что должно произойти, после чего ушел.
Учитывая обстоятельства, Габриела решила, что справилась с собой. Она не билась в истерике, не упала в обморок, когда вождь объявил ей, что она проведет с ним остаток своих дней. Лишь слегка побледнела.
Она утешала себя тем, что никогда не выйдет за Макхью. Он ей не нравился, а она, очевидно, не нравилась ему. Видно, долг его перед Бродиком ужасен, коль он собирался разрушить свою жизнь, взяв в жены женщину, которую едва знает и о которой наслушался гадостей. Габриела не сомневалась в том, что Макхью считает ее падшей женщиной.
Ни о каком браке не может быть и речи.
А что, если она сделает вид, будто согласна? Только на время? Этот маленький обман даст ей шанс спокойно все обдумать. Спустя два-три дня она скажет ему, что уедет.
Она взвесила все «за» и «против». С одной стороны, она и ее телохранители будут в недосягаемости для баронов. У них будет крыша над головой и покровительство. Даже если бароны узнают, где она, они не осмелятся вторгнуться во владения Макхью, поскольку понимают, что живыми им оттуда не выбраться. С другой стороны, ей придется жить… с ним.
Вождь Бьюкенен был явно доволен поступком союзника. Улыбаясь, он отдал своим людям приказ уходить. Габриела похлопала его по плечу. Она собиралась испортить ему настроение.