— Ой, какой замок! — закричала Келли; всплеснув руками, девочка побежала к новой стене.
Хейли и Памела осмотрели стену и заявили, что это — «архитектурное чудо». Потом они опустились на траву рядом со Стивеном и Эндрю.
Стивен приподнялся и, не удержавшись, взглянул на Хейли. И тотчас же сердце его забилось быстрее — он заметил, что она смотрит на его рубаху, расстегнутую на груди.
Стивен представил, как она прикасается к нему, как проводит пальцами по его груди, по плечам, по спине. Почувствовав напряжение в паху, он резко сел, нахмурился… О Господи! Эта женщина вызывает у него возбуждение, стоит только взглянуть на нее. Если он на днях не вернется в Лондон и не побывает у своей любовницы, то сойдет с ума.
— А где Натан? — спросила Памела.
— Пошел достать доспехи из тайника, — ответил Эндрю.
— Я его найду, — сказала Келли, направляясь к лесу. — Я знаю, где у вас тайник.
— Мистер Барретсон, — проговорила Памела с улыбкой, — как же Эндрю и Натану удалось уговорить вас помочь им? Кажется, за завтраком вы сказали, что проиграли пари?
Стивен искоса взглянул на мальчика.
— Эндрю утверждал, что его сестра обыграет меня в шахматы. Я ему не поверил, хотя и следовало бы. -
Он посмотрел на Хейли. — Я проиграл и теперь расплачиваюсь — строю Камелот.
Очень жаль, Хейли, что ты не заключила пари с мистером Барретсоном, — рассмеялся Эндрю.
— Нет, она заключила, — усмехнулся Стивен. Он не мог устоять перед искушением поддразнить ее. Яркий румянец вспыхнул на щеках Хейли, и Стивен смотрел на нее с удовольствием. — Я уже заплатил свой долг твоей сестре.
Эндрю с интересом посмотрел на Стивена.
— А что она заставила вас делать?
— Она заставила меня…
— Господи, уже поздно, — перебила Хейли с отчаянием в голосе и бросила на Стивена негодующий взгляд. — Нам давно пора домой.
Эндрю уже собрался задать очередной вопрос, но тут из леса выбежала Келли, отчаянно размахивая руками.
— Хейли! Хейли! Иди скорее! — закричала она. Увидев искаженное ужасом лицо Келли, Хейли встревожилась:
— Что такое? Что случилось?
— Натан… — пролепетала малышка. — Он, наверное, упал с дерева и сильно ударился. Я услышала, как он стонет, заговорила с ним, а он не отвечает.
Хейли похолодела.
— Проводи меня туда, — сказала она, стараясь говорить как можно спокойнее.
Все устремились следом за девочкой. Вскоре она остановилась и сказала:
— Вон он.
Хейли подбежала к дереву и увидела Натана. Он лежал на земле, а рядом с ним валялся какой-то мешок.
— Господи… — прошептала Хейли; сердце ее бешено колотилось.
По виску Натана стекала струйка крови; лицо его было смертельно бледным.