– Миссис Фрейзер!
Лия даже не заметила, как открылась дверь. Она подняла глаза и увидела одну из сиделок, постоянно ухаживавших за Руфусом.
– Привет, Дебби. – Лия выдавила из себя улыбку.
– Извините, что побеспокоила, но вас просят к телефону в главном вестибюле.
– Меня?
Лия была озадачена: кто мог ей звонить, кроме матери? О Боже, неужели что-то случилось с ее сыном? Джессика редко присматривала за Коти, но сегодня ни с того ни с сего позвонила и попросила передать Коти, что она собирается печь пирожки и ей нужна его помощь.
Предложение Джессики позволяло Лие подольше пробыть у Руфуса.
– Это женщина? – дрожащим голосом спросила она.
– Не знаю. Эмили, дежурная, просто просила меня вас позвать.
– Спасибо, я сейчас подойду.
Лия вышла за сиделкой в коридор и проследовала в главный вестибюль к конторке дежурной.
– Спасибо, Эмили, – сказала Лия, а потом осторожно произнесла в телефонную трубку: – Привет.
– Миссис Фрейзер? – Голос был мужской и показался ей незнакомым.
– Да.
– Я Ларри Мэйсон, из банка.
Молчание.
– Э-э… Мне поручено позвонить вам и сообщить, что, если вы не уплатите банку в ближайшее время некоторую сумму, нам придется лишить вас права выкупа закладной на дом.
Первой реакцией Лии была ярость. Как он смеет звонить ей сюда и говорить такие вещи! Клиника для тяжелобольных не место для ведения частных дел.
– Сейчас я не могу обсуждать этот вопрос, – возразила она сухо.
Мэйсон вздохнул:
– Я приношу извинения, что позвонил в клинику, но нам не удалось застать вас дома.
«Да уж, черта с два меня можно застать дома!» – хотелось ей крикнуть. Вместо этого она холодно предложила:
– Послушайте, я приеду завтра к вам в офис. Это вас устроит?
– Да-да, это будет просто отлично.
Даже не сказав «до свидания», Лия повесила трубку, чувствуя, как заливается румянцем ее лицо. Наблюдательная Дебби не замедлила спросить:
– Что-нибудь случилось?
Лия прикусила нижнюю губу.
– Да, случилось, но ничего страшного.
Это была явная ложь, думала она, возвращаясь по коридору в палату Руфуса. Она несколько раз глубоко вздохнула и постаралась овладеть собой.
Что же теперь будет? Разве мыслимо забрать мужа из клиники? Дома она не сможет обеспечить ему ни должного лечения, ни круглосуточного ухода, который обходится еще дороже. Даже местоположение больницы было идеальным. Отсюда недалеко до дома; пациентов здесь мало, с ними обращаются именно так, как следует. Те, кому состояние тела и души еще позволяет наслаждаться красотой, могут любоваться цветниками и деревьями в саду.
Палаты здесь со вкусом обставлены удобной и нарядной мебелью в отличие от типовой больничной обстановки большинства клиник. А Лия старалась, чтобы в палате Руфуса всегда стояли свежесрезанные цветы.