Усилием воли она заставила себя переключиться на мысли о работе… До сих пор не верилось, что этот заказ достался ей. Если бы только босс не был Дэлтоном Монтгомери…
Может быть, права Софи? Может быть, он слишком хорош, чтобы быть настоящим? Не закончится ли эта эпопея крахом, как случилось у миссис Тибодо?
«Ты уверена, что здесь нет никакого подвоха? – Эти слова Софи не выходили у нее из головы. – Я просто нутром чую, что за этой работой и за самим Дэлтоном Монтгомери что-то кроется… Как-то не сходятся тут концы с концами».
Лия чувствовала что-то похожее, но по другой причине. Она не могла забыть, как остро отреагировала она сама на то, что он неодет, и как подействовали на нее его мужественность и физическая притягательность.
Ничего тут нет особенного, пыталась она убедить себя. Все дело в ее одиночестве, в тоске по мужу, в ее душевном смятении.
В общем, Лия была примерной женой и матерью. Но, будучи женщиной, она верила, что по деловым качествам ни в чем не уступает мужчинам и должна держаться на высоте, если уж выбрала для себя поле деятельности, где верховодят мужчины. Но иногда традиционные воззрения и идеалы женского равноправия вступали между собой в острейший конфликт, как и случилось на сей раз. И все из-за мужчины, с которым она только что познакомилась, но который, к несчастью, был ее боссом.
У нее не было ни малейшего намерения изменять мужу – ни сейчас, ни когда-нибудь потом. Забот у нее и без того хватает.
– Монтгомери?
Телефон зазвонил, когда Дэлтон только входил в офис. Узнав голос де Шампа, он мысленно послал адвоката ко всем чертям.
– Что вам нужно, Билли?
Он расслышал, как шумно вздохнул де Шамп: было ясно, что его неуважительный тон возмутил адвоката. Но это не принесло Дэлтону особого удовлетворения. Де Шамп всегда был ядовитым гадом, но он может оказаться и смертельно ядовитым, если его сильно раздразнить. А Дэлтону это было ни к чему.
– Что нужно? Мне нужны мои деньги, будь ты проклят!
– Все в свое время – если, конечно, вы будете хорошо себя вести.
После многозначительной паузы де Шамп произнес:
– Мне известно, что ты нанял женщину, у которой есть сынишка.
На этот раз у Дэлтона перехватило дыхание, но, овладев собой, он ледяным тоном спросил:
– Вы шпионили за мной, де Шамп?
Де Шамп хохотнул:
– Правильно соображаешь. Пока, Дэлт.
Дэлтон заорал:
– Я же говорил, чтобы вы не смели соваться в мои дела!..
В телефонной трубке послышались короткие гудки.