– И что вы хотите узнать? – спросил он недоверчиво.
– Я ищу одного поверенного – он держит контору в здании, из которого я только что вышел, – ответил Эмброуз. – Мы должны были встретиться с ним вечером, но он так и не появился. Вы, случайно, не видели, чтобы кто-нибудь входил или выходил из этого дома до моего прихода?
Уэллс был уже совсем близко от кеба, всего в паре шагов. Лужа на мостовой под дверцей кеба казалась ему все более странной. Его охватила тревога. С чего бы это кучер стал справлять нужду под дверь собственного экипажа, когда всего в нескольких шагах от него есть темный переулок?
– Не видал я никого, – проворчал кучер.
По телу Эмброуза пробежала электрическая волна. Его чувства, и без того напряженные до предела, обострились невероятно, почти сверхъестественно, он был в таком состоянии, когда даже едва заметное движение, еле слышный звук или покачивание теней приобретают огромное значение.
– А как же ваш пассажир? – спросил он у возницы. – Его-то вы должны были видеть недавно.
– Он взял себе маленькую уличную потаскушку, – неожиданно заявил кучер. – Она живет в комнате над одним из магазинов. Он поднялся туда около часа назад. И велел мне обождать. Больше я ничего не знаю.
– Поня-ятно, – протянул Эмброуз.
Взявшись за ручку, он рывком открыл дверцу экипажа. Рука, которая до этого, видимо, упиралась в дверцу, выпала из экипажа и неестественно застыла в воздухе. Заглянув внутрь, Эмброуз увидел неподвижное тело, застывшее на полу кеба в нелепой позе.
Света фонарей, отражавшегося в странной луже, было довольно, чтобы разглядеть смертельную рану на груди Катберта.
– Похоже, ваш пассажир закончил свои дела быстрее, чем предполагал, – промолвил Эмброуз Уэллс.
– Да ты просто тупой ублюдок, вот ты кто! – закричал кучер, поднимаясь с места и шаря в кармане своего тяжелого плаща. – Нечего было соваться не в свое дело!
Эмброуз уже успел поставить ногу на нижнюю ступеньку лесенки, которая вела к сиденью возницы. Ухватившись левой рукой за ручку, Эмброуз подтянулся и изо всех сил ткнул возницу в живот кончиком прогулочной трости. Кучер закричал и согнулся от боли. Нож, который он только что вытащил из кармана, выпал из его руки и со звоном упал на мостовую.
Со стороны переулка раздался звук приближающихся шагов. Оглянувшись, Эмброуз увидел спешащего к ним человека. В свете фонаря блеснуло дуло пистолета.
Спрыгнув на землю, Эмброуз нырнул под экипаж и скатился в сторону, туда, где было темнее всего.
Пистолет загремел. Пуля попала в деревянную панель четырехколесного экипажа.