Двое в лунном свете (Квик) - страница 82

Похоже, Эдвину этот разговор удовлетворил. Она по очереди оглядела своих подруг.

– Нам лучше пойти в библиотеку, пока мисс Глейд не начала нас искать.

– Скорее бы увидеть «ларец тайн», – мечтательно проговорила Феба.

– И сборники поэзии! – воскликнула Теодора.

Эмброуз поднялся, намереваясь помочь девочкам встать, но те уже гуськом спешили к двери.

– Одну минуту, если вы не возражаете, – остановил он их тихим голосом.

Девочки послушно остановились и вопросительно посмотрели на него.

– Да, сэр? – спросила Эдвина.

– Насколько я понимаю, все вы жили в приюте, прежде чем вас отправили в замок? – спросил Эмброуз.

Казалось, в комнате, до этого мгновения наполненной солнечным светом, повисла темная туча. Лица девочек вмиг погрустнели.

– Совершенно верно, сэр, – едва слышно ответила Теодора.

– Вы все были в одном заведении? – полюбопытствовал Эмброуз.

– Да, сэр, – шепнула Феба.

– Прошу вас, сэр, не отправляйте нас назад в это ужасное место! – взмолилась Ханна, сжав руки в кулаки и прижимая их к бокам.

Ее глаза наполнились слезами.

– Мы будем очень-очень хорошими и послушными.

Губы Теодоры задрожали, Феба заморгала, Эдвина как-то вся съежилась.

Эмброуз почувствовал себя сущим чудовищем из волшебной сказки.

– Да что за ерунду вы говорите!

Услышав его слова, все явно удивились. Эмброуз напомнил себе, что ему еще не приходилось вести разговор с таким количеством женщин, к тому же совсем юных.

– Прошу извинения за свои слова. – Вынув из кармана носовой платок, он сунул его в руку Ханны: – Вытри глазки, девочка. Никто не собирается отправлять вас назад в приют.

– Благодарю вас, сэр. – Сделав элегантный книксен, Ханна заторопилась к двери.

Теодора, Эдвина и Феба поспешили вслед за ней.

– Еще один вопрос, – остановил их Эмброуз.

Четыре девочки замерли, как зайцы, оказавшиеся рядом с волком.

– Что за вопрос, сэр? – с трудом сглотнув, спросила Теодора.

– Я хотел бы узнать название благотворительной школы, в которой вы учились, прежде чем вас отправили в замок, – сказал Эмброуз.

Девочки задумались, словно все еще опасались угрозы, исходящей от Уэллса.

Наконец Эдвина решилась поднять глаза и ответить ему:

– Это заведение называется благотворительной школой Уинслоу для девочек.

– А ее адрес? – не унимался Эмброуз.

– Рексбридж-стрит, дом шесть, – ответила Феба.

У нее был такой вид, будто эти слова ее заставили произнести насильно.

– Это ужасное место, сэр.

Ханна справилась со слезами, но ее лицо побледнело как полотно.

– Мисс Пратт, директриса, наказывает всех, кто не подчиняется ее «золотым правилам для благодарных девочек», – она запирает их в подвал. Иногда она оставляет их там в темноте на несколько дней. Это так… так страшно, – пролепетала она.