Верю и люблю (Мейсон) - страница 124

— То, что когда-то произошло между нами, вас не касается. Чего вы ожидали, держа меня в неведении?

— Вы, черт возьми, прекрасно знаете, чего я ожидал, — усмехнулся Крэмер. — Я хотел вычеркнуть Сэма Гентри из вашей жизни. И кажется, я добился успеха. Гентри уехал, и вы больше ему не жена. — Он придвинулся ближе, в его голосе зазвучала зарождающаяся страсть. — Пусть все это останется между нами, моя дорогая. Я на самом деле люблю вас, Лэйси, и гораздо больше, чем вашу землю.

— Позвольте мне усомниться в этом, — отчеканила Лэйси. — Я никогда не прощу вас, Тэйлор. Если вы хотите получить «Би-Джи», можете добиваться этого через суд. Уйдите с моей дороги. И оставьте меня в покое. — Отстранив его, Лэйси направилась к дверям. — Держитесь подальше от моего ранчо, Тэйлор. Иначе мои работники станут стрелять без предупреждения.

Лэйси мучительно размышляла всю дорогу домой. Из-за Крэмера она развелась с Сэмом. Его гнали и травили, словно зверя, преследовали как преступника, которым он не был. А Тэйлору Крэмеру нужно только ее ранчо. Какая же она дура, если верила в его любовь.

Лэйси въехала во двор и спешилась. Лефти вышел забрать лошадь.

— Где Расти?

— Он в кузнице, мисс Лэйси.

— Спасибо. — Лэйси сгорала от нетерпения. Ей требовалось немедленно с кем-то поговорить, а Расти единственный, кому она могла излить душу.

Лэйси вошла в кузницу. Терпкий запах лошадей и кожи ударил ей в нос. Только сейчас Лэйси вспомнила, что забыла заехать в агентство и навести справки о ранчо.

Расти с удивлением взглянул на нее:

— Вы получили ссуду, мисс Лэйси?

— Не угадали, Расти.

— Тогда что? — озабоченно спросил он. — Что-то произошло в городе?

— Да, но на этот раз новости хорошие. Я говорила с шерифом. Обвинения с Сэма и его братьев сняты несколько недель назад. Сэму больше не угрожает тюрьма.

Улыбка осветила суровое лицо Расти.

— Вот это да! И шериф только что узнал об этом?

— Нет, и в этом все дело. Он знал давно. Тэйлор Крэмер взялся передать мне эту новость, но сознательно скрыл ее. Последствия известны.

Расти чертыхнулся сквозь зубы.

— Простите, мисс Лэйси. Я могу с вашего разрешения пальнуть в Крэмера, если он вздумает появиться здесь?

— Вы просто прогоните его с моей земли, но не стоит стрелять, это только навлечет на вас неприятности.

— Что вы собираетесь делать? Сэм должен узнать, что обвинения сняты.

— Я хочу поехать в лагерь индейцев и все рассказать ему. Он, возможно, не обрадуется мне, но наверняка его порадует новость, которую я привезу.

— Я поеду с вами.

— Не стоит, Расти. Я сама смогу найти лагерь.