Янтарный пляж (Лоуэлл) - страница 49

– Ничего, это поправимо.

– У вас в самом деле есть свежие крабы? – недоверчиво спросила Онор.

– В самом деле. Целых два. По восемь дюймов от клешни до клешни. Выловлены сегодня утром вашим покорным слугой и положены на лед томиться до ужина.

– Вы были правы. Аппетит вернулся!

– В моей хижине или в вашем коттедже?

– А где ваша хижина?

– Около Десепшн-Пасс.

– А я думала, вы живете в Анакортесе.

– Сейчас уже нет. Но Сан-Хуан – не дом мне, а лишь убежище.

Онор колебалась с ответом. Все еще надеялась дождаться звонка от Кайла.

– Лучше у меня. Чтобы быть поближе к телефону…

– О'кей, я буду через полчаса. Как у вас с хлебом и салатом?

– Найдется.

– А вино?

– Есть.

– Вы уже открыли для себя, каким образом следует избегать возможных столкновений со встречными судами?

– Да. Лучший способ – не покидать суши.

– Садитесь: двойка. Перечитайте главу про «Опасную зону».

– Зачем читать о неприятном?

– Лучше сначала прочитать, чем потом испытать на своей шкуре. Ладно, увидимся через полчаса.

Улыбнувшись, Онор повесила трубку и живо поднялась из-за стола. В первую минуту ей пришло в голову наскоро принять душ и переодеться, но она передумала. С какой стати? Джейк не кавалер ей, а всего лишь инструктор. Правда, она никак не думала, что ей придется просиживать часы над нудным учебником. Но Онор понимала, что чем больше времени уделит теории, тем быстрее отыщет Кайла.

«При прочих равных сто долларов в день – слишком мало для Джейка. Судя по всему, он не станет торопиться делиться со мной своими знаниями, – подумала она. – Ни днем ни ночью».

Последняя мысль возникла совершенно неожиданно и застала Онор врасплох. У нее даже пробежали мурашки по телу, и она тут же стала ругать себя за легкомыслие. Разве можно думать о мужчине, когда без вести пропал родной брат? Но самобичевание как-то не убеждало. Больше того: внутренний голос упрямо подсказывал, что ей как раз не помешает на что-нибудь отвлечься, чтобы не терзать себя страхами за судьбу Кайла. И

Джейк, несмотря на все свои острые углы – а может, и напротив, благодаря им, – как нельзя лучше подходил для этой роли.

– И все же ты крайне не вовремя вспомнила о том, что женщина, – пробормотала вслух Онор. – Любовный роман тебе нужен сейчас так же, как рыбалка.

Сделав мысленно это сравнение, Онор невольно впервые подумала о рыбалке без отвращения…

Криво усмехнувшись самой себе, она заглянула на кухню, чтобы сунуть бутылку белого вина в холодильник, и тут же вновь вернулась к учебнику.

Зазвонил телефон.

– Черт, – буркнула она. –Я почти разобралась с этим параграфом, а теперь опять все вылетело из головы!