Жажда чуда (Айронс) - страница 5

Красивая молодая женщина взяла спутника за руку.

– Ты же знаешь, что она права, – услышала Мона ее шепот.

– Что? – уставился на нее мужчина, словно был не в силах поверить услышанному.

– Она права. Это ты ехал по встречной полосе. – Красавица повернулась к Моне. – Мне очень жаль. Понимаете, мы только что вернулись из Англии, где другие правила движения. Он впервые после месячного отсутствия в Штатах сел за руль и…

– Софи, – проворчал мужчина, – если тебе больше нечего сказать, возвращайся в машину.

– О, нет! Пожалуйста, разреши мне остаться, – замялась молодая особа.

– Тогда молчи и веди себя как следует. Мона изумленно слушала этот обмен репликами.

– Вот уж не думала, что такие мужчины, как вы, еще существуют, – заговорила она наконец. – Почему вы позволяете ему обращаться с вами подобным образом? – обратилась она к Софи.

– Не могу остановить его, – грустно ответила та.

– София!

Опустив голову, молодая женщина тут же замолчала.

Мона почувствовала, что готова взорваться.

Мужчина набрал полную грудь воздуха, и, когда снова открыл рот, по тону можно было понять, что он сдерживает себя с большим трудом.

– К вашему сведению, мэм, эта девочка…

– Девочка? – саркастически прервала его Мона. – Значит, вы тот еще тип!

– То есть?

– Из той породы мужчин, которые называют женщин девочками, потому что так проще всего унизить их. Жаль, что за рулем сидела не ваша спутница. Мы не попали бы в переделку.

У незнакомца вспыхнули глаза.

– Вы в самом деле хотите подискутировать о женщинах-водителях?

– Нет, благодарю. Вы предубеждены против нас, даже когда мы за рулем, не говоря уже о других наших занятиях.

Она с удовольствием заметила, что оппонент потерял дар речи.

– Я? – наконец выдавил он. – Это я… предубежден против женщин?

– Да, вы. И лишь потому, что не правы, вы готовы во всем обвинять женщину.

Реакция Софи оказалась совершенно неожиданной. Она покатилась со смеху, а ее спутник задыхался от переполнявшего его гнева.

– Послушайте, – наконец выдавил он, – эта юная особа… да замолчишь ли ты? – Последние слова были обращены к Софи, которая продолжала смеяться.

– Не обращайте на него внимания, – сказала ей Мона. – Я рада, что вы находите все это смешным. Но на вашем месте я бы задумалась о своей жизни. С такой внешностью, как у вас, не стоит иметь дело с человеком, который исповедует архаичные взгляды времен Дикого Запада. Ее внимание снова обратилось к мужчине. – Позвольте заметить, если вы не в курсе дела, сейчас двадцатый век.

– Да провались он, этот двадцатый век! взорвался тот. – Есть вещи, которые никогда не меняются, – нет ничего страшнее женщины за рулем. Вы просто грезили наяву, потому и не успели меня заметить. Если есть водители, которых я боюсь пуще смерти, то это тупоголовые маленькие создания…