Наемная карета привезла Джейко с волшебницами минут за сорок до начала представления. Обитель муз сияла огнями канделябров и нарядной публикой, драгоценными камнями украшений и заинтересованными взглядами сотен глаз. Роскошное пышное здание с множеством скульптур на крыше и галереях, фонтаны перед ним, прилегающая аллея, тянущаяся далеко в обе стороны от театра, были эффектно подсвечены фонарями и специальной магической цветной иллюминацией. Даже вечером специально выведенные сорта цветов на клумбах радовали взгляд своей причудливостью. Прямо перед главным входом и ровно в центре сквера переливались тысячами водных звездочек несколько фонтанов. Прелесть некоторых была в стоящих в их центре скульптурах, других – в тех кульбитах, что выделывала вода по прихоти искусных мастеров. Вокруг гнули спины несколько кованых лавочек, на которых так любили посидеть пожилые дамы, оглядывая гуляющих. То тут, то там искрились невысокие, бьющие прямо у земли фейерверки. И конечно же музыка – небольшой оркестр, обычно из подрабатывающих студентов Академии Искусств, обязательно играл лучшие из мелодий.
Шик и блеск. Легкость и игривость. Как и положено храму искусств.
– О! Впечатляюще! – выдохнула Ския, когда, опираясь на руку Тацу, выбралась из кареты.
Начальник Магического Сыска помог спуститься Моранне и ответил:
– Да, перед тобой выполненные лучшими мастерами декорации к творящемуся тут лицедейству.
Кошечка огляделась, поправила пушистый хвост и, вскинув отражающие огни глаза, спросила:
– Такой гадючник?
– Не то слово, – кивнул Джейко, улыбаясь вновь пристроившимся по бокам от него девушкам, и, шагнув вперед, продолжил: – Но пусть вас это не волнует. Все местные змеи давно прикормлены и изучены. И если попытаются цапнуть, разрешаю жалить в ответ.
– А как же твоя репутация? – подковырнула черный маг. – Не пострадает?
– Моя репутация? – делано поднял брови Тацу, старательно не замечая взглядов окружающих. К ним он давно привык, но репутация у него и впрямь была своеобразная: считалось, что большего ловеласа и не найти. И, похоже, сейчас почтенная публика пыталась решить, то ли лэр Тацу настолько обнаглел, что притащил в оперу обеих любовниц сразу, то ли это просто знакомые, что сомнительно, но чего только не бывает в подлунном мире. К слову, полно было других компаний на троих, но никто их ни в чем не подозревал. Вот что значит репутация. Долго и тщательно зарабатываемая. – А ты думаешь, от нее что-то осталось?
– Ну-у… репутации бывают разными.
– Тогда чем она хуже, тем мне это больше на руку.