Попутчик (Стрентон) - страница 16

— Звонок действительно с 64-й, хотя точное место установить не удалось.

— Есть какие-нибудь результаты по осмотру?

— Да, кэп. На этот раз он недостаточно хорошо стер отпечатки и мы получили пару довольно четких. Он оставил их на дверце. Теперь мы знаем, кто этот парень.

— Отлично. Могу спорить, один из этих ублюдков, отмотавший три срока и вышедший две недели назад.

— В том-то и странность, что нет. Это некий Джеймс Холзи. Привлекался несколько раз за нарушение правил вождения. Вот досье. Мы получили его по телетайпу десять минут назад.

— Отлично, сержант. Передайте описание всем патрульным машинам.

Сообщите, что преступник опасен и они могут стрелять при первых признаках неподчинения. И пришлите мне что-нибудь пожевать. С утра маковой росинки во рту не было.

— Хорошо, кэп.

— Что-то еще?

— Знаете, кэп, во всем этом есть одна загвоздка.

— В чем дело?

— Я точно знаю, что на 64-й окружной нет и не было телефонов-автоматов.

* * *

Полдень. Марево, поднимаясь от раскаленного асфальта, окутывает торчащие вдалеке горы, превращая их в нереальный мираж. Кажется, что покрытие сейчас закипит и растечется по гальке, как пенящийся горячий шоколад. Хочется остановиться, вылезти из машины и подставить ветру разгоряченное лицо. Но страшно. Страшно, что, ступив на асфальт, мгновенно прилипнешь и тоже начнешь плавиться, сливаясь с текущей темно-серой массой. Погружаясь в нее и не имея возможности выбраться.

Заброшенные склады газолиновой компании возникли из марева, как из небытия. Прямо перед въездом висел большой плакат: «Газолиновая компания „Алладин ойл“. Огромные серые здания были похожи на декорации к фильму ужасов. Этакому дешевенькому триллеру. Холзи притормозил у захламленной стоянки.

Урчащие грузовики осторожно заползали внутрь, Бочки в кузовах легко покачивались и создавалось ощущение, что это огромные жуки, шевеля крыльями, заползают в свои норы отложить запас и снова выползти за добычей.

Он не знал, есть ли тут телефон, а если есть, включен ли. Но ему нужно было коснуться телефонной трубки, сжать ее в ладони, как спасательный круг реального спокойного мира.

«Где-то здесь должен быть телефон, — рассуждал про себя Холзи. — Должны же они были делать заказы, уведомления, просто звонить кому-нибудь».

Он остановил «ролле» у самой двери, ведущей в складские помещения.

Не вынимая ключа из замка зажигания Холзи выбрался наружу и осторожно огляделся. Тишина.

Только слабый ветер перекатывал старые скомканные газеты на стоянке. Дремавшая частица Райдера проснулась и остренькими ноготками царапнула его мозг.