– Такой же красивый, как тот, что ждет за дверью, мадам? – усмехнулся он.
Женщина умышленно разжала пальцы. Фарфоровые осколки рассыпались по полу.
– Эти белокурые парни довольно красивы, но я предпочитаю брюнетов, Пьер. Брюнеты гораздо занятнее.
Переступив через розовые и золотистые черепки, она пересекла комнату и открыла дверь. Сидевший в прихожей человек поднял голову. Под шапкой светлых волос белело блестевшее от испарины лицо.
– А, маленький англичанин! – Она перешла на английский. – Вы подарите мне поцелуй, мой дорогой?
Несмотря на явную неловкость, он ответил ей тоже по-английски:
– Зачем?
В прихожей было темно. Его волосы отливали золотом во мраке, как дикие желтые ирисы – эти цветы в Англии называют «желтый флаг» – на фоне бурого мха. Он не пошевелился, когда женщина наклонилась и поцеловала его в губы.
– Вам не по себе оттого, что придется предать своих друзей, дорогой? Но полагаю, что нам не хватает немного огня.
Светловолосый мужчина ничего не ответил, продолжая пристально смотреть на нее. Его красные влажные губы резко выделялись на белом лице. Пьер бесстрастно наблюдал за происходящим.
Она наклонилась ниже и зашептала ему на ухо:
– Дом, который показался таким подходящим для вашего маленького торгового предприятия, – тот самый, рядом с дворцом Пале-Рояль, – совершенно не устраивает меня.
Слова, вылетавшие из его чуть припухших губ, звучали неразборчиво.
– Какая досада. Мне стоило больших трудов снять его.
Ее угольно-черные брови слегка приподнялись.
– Вашей миссии придется переехать в другой дом. Я тут вспомнила об одном местечке. Оно и вам может показаться превосходным.
– Я в этом не сомневаюсь. Как мне вас теперь называть, дорогая? Или вы сейчас в Париже под новым именем?
– Не паясничайте, – сказала она. – Меня называют Прекрасной Дамой. Что еще?
Он рассмеялся:
– Итак, прекрасная и не знающая жалости дама, какая роль во всем этом отводится мне?
Женщина взяла его за подбородок и заставила посмотреть себе в глаза. Она опять перешла на свой безукоризненный французский:
– Вы, мужчины, считаете себя очень смелыми. Посмотрим.
Фрэнсис и Найджел без лишнего шума покинули Лондон, переправились через Ла-Манш в лодке контрабандиста, а затем быстро пересекли Францию. В течение всего путешествия он держался вежливо, но отстраненно. И всегда, даже на дне лодки, они спали врозь.
Их экзотическая кавалькада – аккуратный обоз из крытых телег – внезапно возникла из окутанного туманом леса, как будто джинн из арабских сказок воплотил в жизнь мечту бедного рыбака о богатстве. Фрэнсис с замиранием сердца смотрела на роскошные индийские ковры. Найджел совершил набег на склады Ост-Индской компании, позаимствовав там шелка, пряности и другие богатства Востока. Впервые она ясно осознала, какая власть и деньги находятся в распоряжении маркиза. Это немного смущало ее.