Грех и любовь (Смит) - страница 218

Сумка с деньгами валялась на полу. У окна распласталась Порция. По щеке ее расплывался ужасный багровый синяк.

Посередине комнаты стоял Келлишем, подняв руки вверх.

Однако не это заставило Итана похолодеть от ужаса.

В дальнем углу комнаты боролись двое: Джордж Смоллетт и Джейн. Лицо Смоллетта казалось в темноте белым пятном.

Вот он схватил Джейн за шиворот и поднес к ее шее пистолет.

Холодное дуло пистолета уперлось Джейн в шею.

Девушка замерла, с ужасом глядя на Итана. Облаченный с головы до ног во все черное, с растрепанными волосами, он был похож на неумолимого ангела мщения. В руке он держал пистолет с длинным стволом.

— Осторожнее! — взмолилась Джейн. — Марианна в соседней комнате.

Смоллетт усилил хватку и, больно заломив ей руку за спину, прохрипел над самым ухом:

— Ба! Да это никак лорд Чейзбурн собственной персоной! — В речи его появились характерные простонародные интонации. — Гляди-ка, опять я держу твою жену. Теперь уж вторую. Как в былые времена, верно?

— Отпусти ее! — ледяным тоном приказал Итан.

— Как бы не так! Тут я командир. Бросай пистолет на пол!

Итан плотно сжал губы, однако вынужден был подчиниться и медленно положил оружие на шершавый дощатый пол.

— А теперь отшвырни его ногой в угол! — приказал Смоллетт.

Итан послушно толкнул ногой пистолет, и тот, громыхая, отлетел в невидимый во мраке угол.

— Не могу сказать, что мне жаль, что ты сюда заявился, милорд. Ну как тебе выполнять мои приказы? Нравится?

— Отпусти Джейн. Если тебе нужен заложник, возьми меня вместо нее.

Смоллетт издал мерзкий смешок.

— Давай сделаем такой обмен: ты мне свою новую жену, а я тебе — старую.

Джейн стиснула зубы, чтобы они не стучали. Она должна что-то придумать! Должна найти выход из этого кошмара!

— Будьте же благоразумны, — раздался спокойный голос герцога. — Если вы ее заберете, вся полиция страны пустится за вами в погоню.

— Заткнись, ты, старый козел! Что-то ты слишком гладко говоришь для кучера!

— Тебе ведь нужны только деньги, — примирительно сказал Итан. — Я положу их перед тобой на стол.

Он медленно потянулся за сумкой, и в ту же секунду послышался громкий щелчок: Смоллетт взвел курок.

— Еще один шаг, и я ее пристрелю! — Итан застыл на месте. — Откуда мне знать, может, ты привел с собой целую ораву легавых и они только и ждут, чтобы упечь меня в Ньюгейтскую тюрьму? — Смоллетт покачал головой. — Нет, ты нарушил условия сделки и теперь будешь за это расплачиваться. — И он снова прижал пистолет к шее Джейн. — Пошевеливайтесь, миледи. Подойдите к сумке и возьмите ее.

«Ты должна оставаться спокойной!» — приказала себе Джейн, хотя ноги у нее подкашивались от страха. Итан стоял неподвижно и смотрел на нее взглядом, ясно говорившим, что он воспользуется любой возможностью, лишь бы ее спасти.