Грех и любовь (Смит) - страница 3

Он скользнул по ней взглядом сверху вниз, насмешливо вскинув темные брови, и у Джейн все сжалось внутри, что ей абсолютно не понравилось. В его присутствии она самой себе казалась этакой неуклюжей и неотесанной деревенщиной, простой и предсказуемой, которой не под силу понять такую загадочную личность, как лорд Чейзбурн.

Впрочем, Джейн и в самом деле не под силу было постичь всю порочность мужчины, снискавшего себе репутацию первого любовника Англии. Человека, у которого хватило смелости разойтись со своей женой только потому, что она ему изменила!

Человека, о подвигах которого ходили легенды и который пользовался на этом основании абсолютной вседозволенностью.

Вскочив, Джейн направилась к изножью кровати.

— Прекратим этот никчемный разговор! Я пришла к вам по делу чрезвычайной важности и…

— Все ваши важные дела могут подождать, пока я оденусь. А теперь прошу вас выйти и посидеть внизу. Я к вам спущусь.

— Нет! — возразила Джейн. Она прекрасно знала, что, если сейчас уйдет, он тотчас помчится к своей девке. Такие мужчины, как лорд, — существа порочные и слабые, идущие на поводу своих страстей. — Вы выслушаете все, что я хочу сказать.

— Как пожелаете.

Откинув одеяло, Итан встал с кровати, и Джейн с удивлением отметила про себя два факта. Во-первых, Итан значительно вырос — не много было мужчин выше ее ростом, однако Итан оказался в их числе, а во-вторых, своим сложением он нисколько не напоминал ее больного старого отца.

Чувствуя, как у нее перехватило дыхание, Джейн изо всех сил сжала ручку зонтика. Как ни пыталась она показать, что ей все нипочем, ее бросило в жар, а щеки залила предательская краска стыда. Пришлось поспешно отворачиваться, что Джейн и сделала, уставившись на письменный стол красного дерева.

Заметив ее смущение, Итан насмешливо хмыкнул:

— Что-то не так, мисс Мейпоул?[1].

Услышав детское ненавистное прозвище, Джейн съежилась от страха, но тотчас взяла себя в руки. Да что он себе позволяет! Думает, что она все та же долговязая девчонка-подросток, что и много лег назад, которую можно безнаказанно обижать? Ошибается!

— Меня зовут мисс Мейхью, сэр! — напомнила она.

— О, простите великодушно, — донесся откуда-то из-за ее спины насмешливый голос.

Он ничуть не раскаивался в своих словах!

Босые ноги прошлепали к туалетной комнате. Скрипнула дверца шкафа, послышался шорох одежды Джейн представила, как он надевает на свой великолепный торс льняную рубашку, натягивает тугие панталоны..

О Господи! И что это сегодня на нее нашло? Почему ее вдруг посещают такие грешные мысли? Обычно она не тратит драгоценное время на всякие праздные мечты, от которых никакого толку. Особенно когда перед ней стоит такая важная задача, как сегодня, восстановить справедливость.