— Из-за того, что вы незаконнорожденный?
— Нет. Потому что я Кинстер. Девушка озадаченно посмотрела на него.
— Не понимаю.
Ричард скорчил гримасу.
— Я тоже. К примеру, мне совсем непонятно, почему Шеймус пустился на такие хитрости, чтобы втянуть меня в эту нелепую историю.
Катриона хмыкнула и повернулась к окну.
— Просто вы не знали Шеймуса. Он только тем и занимался, что строил планы и плел интриги. Причем тратил на это столько времени, что до исполнения руки никогда не доходили.
Ричард понимающе кивнул:
— Неудивительно, что моего отца прислали сюда. — В ответ на вопросительный взгляд Катрионы он пояснил: — Кинстеры славятся своим умением действовать. Конечно, без теории не обойтись, но наши таланты лежат в области практики. Здесь нам нет равных.
Скептически усмехнувшись, Катриона повернулась к запотевшему стеклу и принялась выводить на нем узоры.
— Мне кажется… — Она помолчала. — Шеймус задумал этот брак как возмездие. Наказание для меня, ну а вы, по его замыслу, должны были искупить вину своего отца.
Ричард усмехнулся:
— В таком случае он промахнулся. Не такая уж это жертва — жениться на вас.
Катриона обернулась. Их взгляды встретились — и время остановилось, а вместе с ним их дыхание и даже биение сердец. Воздух сгустился и, казалось, искрился от желания.
С трудом овладев собой, она отвернулась.
— Как бы там ни было, вы не собираетесь этого делать.
Ричард вздохнул. Когда до нее дойдет, что ее повелительный тон на него не действует?
— Вы вправе думать, что вам угодно. Но поверенный вернется не раньше чем через неделю, и тогда же я сообщу о своем решении. — Он не собирался спешить и хотел за это время разузнать как можно больше. О Катрионе и причинах, побудивших Шеймуса составить столь абсурдное завещание.
Пожав плечами, она снова уставилась в окно. Приглушенное «упрямый как мул» донеслось до ушей Ричарда.
Он двинулся к ней, бесшумно ступая по ковру. Катриона почувствовала его приближение и резко обернулась. В панике она сделала шаг назад, но затем остановилась и посмотрела на него.
Она выглядела такой восхитительно взъерошенной, что Ричард не смог сдержать улыбки.
— Не беспокойтесь, я не собираюсь набрасываться на вас. В ее очах сверкнули золотые искорки.
— Я и не думала…
— Думали. — Глаза ее были широко распахнуты, грудь бурно вздымалась. Ричард усмехнулся. — Позвольте заверить вас, что, как подопечная хозяина дома и добродетельная незамужняя особа, вы вычеркнуты из моего списка объектов обольщения, — Он легко угадал ход ее мыслей. — О нет, — вкрадчиво произнес он, — это вовсе не означает, что вы можете чувствовать себя в безопасности. — Он откровенно улыбнулся. — Просто я не намерен соблазнять вас до брака.