Долгий путь к счастью (Холт) - страница 34

— Кузина Агата настаивает на том, чтобы я не вылезала со своими способностями и достоинствами, — сообщила я ему, — я же из тех, кто не прочь их продемонстрировать.

— Ну и правильно. Бог ты мой, Эллен, все будет просто чудесно!

— Да, — согласилась я, — верю, что будет.

Он обнял меня, и мы вместе засмеялись.

— Нет, кто бы мог подумать такое, — пробормотала я потом, — ты меня столько дразнил!

— Это было проявлением скрытой любви, — весело откликнулся Филипп.

— Что, правда?

— Ты же знаешь. Я давным-давно собрался жениться на тебе.

— О, тайное решение. Настолько тайное, что удивило тебя самого, наверное. Ты ведь всегда был очень суров со мной.

— Это своеобразное проявление мужских чувств, моя прелесть.

— И мне будет за что превозносить тебя?

— Поживем — увидим.

Я была счастлива. Наши старые добродушно-задиристые отношения сохранялись, только теперь они обещали раскрыться с новых сторон.

— Ты знаешь, что берешь меня без гроша, сирую и бедную?

— Беру, какая есть.

— А мог заполучить получше, как Эсмеральда, например.

— Меня не соблазнишь деньгами. Беру Эллен — или никого.

Я обвила его шею руками и ласково и благодарно поцеловала. В этот момент как из-под земли возникла кузина Агата.

— Эллен! — В ее громовом окрике смешались изумление и негодование.

Я резко отпрянула от Филиппа.

— Что ты здесь делаешь? Это неслыханная неблагодарность. Я поговорю еще с тобой позже. И это в то время, когда множество гостей остались без внимания.

— Множество, да не все, — ядовито вставил Филипп. Ему всегда нравилось подначивать кузину Агату, в чем он неизменно преуспевал, потому что, пожелай она возмутиться его поведением, как бы она посмела это, учитывая, что он — Каррингтон?

— Пойду, посмотрю, где я могу пригодиться, — быстро сказала я. Мне захотелось поскорее исчезнуть, потому что я так до конца и не поверила в предложение Филиппа. Он попытался удержать меня за руку, но я выскользнула. Интересно, что он еще скажет кузине Агате? Потом я узнала, что, оставшись вдвоем, она высказала ему свои замечания о погоде, что, по ее мнению, было высшим пилотажем светского поведения, когда надо было сменить тему разговора или разрядить обстановку.

Я же была в смятении. Мельком увидев себя в зеркале, я заметила, что щеки мои пылают, глаза лучатся светом. Даже черное платье, похоже, было не таким уж дурным.

Тут меня пригласил на танец мистер Каррингтон и я нашла его общество очень приятным, так он был со мной любезен. Мы поболтали о спектакле, который недавно видели, а потом сели рядом немного отдохнуть. Почти сразу к нам подошел Филипп.