— Барбарина! — вырвалось у меня из груди, в этот момент я не сомневалась в реальности легенды о новобрачных. Барбарина заманила меня в могилу, чтобы я заняла ее место и начала бродить по Пендоррик-холлу.
— Фейвэл, — раздался чей-то шепот.
— Хайсон?
— Да, Фейвэл, это я.
Какое облегчение, я не одна! Рядом живой человек, который поможет справиться с ужасом этого отвратительного подземелья. Никогда в жизни я еще не была так рада услышать человеческий голос.
— Хайсон, что ты здесь делаешь?
Поднявшись по ступенькам, она прижалась ко мне.
— Очень страшно, когда дверь закрыта, — сказала она.
— Это ты сделала, Хайсон?
— Что сделала?
— Закрыла меня.
— Но ведь я заперта здесь вместе с тобой.
— Как ты здесь очутилась?
— Я знала — что-то непременно должно произойти.
— Что? Как?
— Знала, поэтому и пришла встретить тебя и убедиться, что с тобой все в порядке.
— Что ты имеешь в виду? Как ты могла знать?
— Я вообще многое знаю. Подойдя к кладбищу, я услышала голос. Дверь в склеп была открыта, и я вошла.
— До меня?
— Буквально за минуту. Не успела я спрятаться внизу, за ступеньками, как вошла ты.
— Не понимаю, что все это значит?!
— Это значит, что сюда тебя заманила Барбарина, но она не учла, что я тоже здесь.
— Хайсон, Барбарина мертва.
— Нет, она не угомонится до тех пор, пока ты не займешь ее место.
Постепенно я начала обретать свое обычное хладнокровие.
— Чушь, Хайсон. Барбарина мертва, и все эти россказни о том, будто она бродит по замку, не более чем легенда.
— Она ждет смерти новобрачной.
— Я не намерена умирать.
— Мы обе умрем здесь, — почти безразлично сказала Хайсон.
Я подумала, что эта девочка ничего не знает о смерти, никогда не сталкивалась с ней. В ее представлении, смерть наступает быстро и безболезненно, как в кино, когда актеры просто падают на землю, изображая мертвых. Тот, кто запер нас здесь, забыл о том, что Хайсон — еще совсем девочка, и она не должна была принимать участие в этой сцене даже как, зритель.
— Ерунда, — сказала я. — Мы не умрем. Какое-то количество воздуха все же проникает в склеп. Нас будут искать и в конце концов непременно найдут.
— Никому и в голову не придет искать нас в склепе.
— Нас будут искать везде.
— Но сюда они никогда не заглянут. В воздухе повисла неловкая пауза. Я пыталась сообразить, кто запер нас в склепе, кто ждал, пока я выйду из коттеджа Джесси Плейделла, чтобы затем, подобно морским сиренам, заманить сюда своим прекрасным пением. Этот «кто-то» явно хотел убрать меня со своего пути. Дождавшись, пока я войду в склеп, выскользнул из какого-то потайного места в этом подземелье и закрыл дверь. Постепенно страх отпустил меня. Эта ловушка устроена человеком, а значит, я могу еще потягаться с ним. Я сказала: