– Ни в каком, это поговорка такая, – усмехнулся хозяин квартиры. – Топай давай, чего встала, как столб? – подтолкнул он Галину в спину. Люся не стала дожидаться того же и чуть ли не бегом последовала в кухню.
Мужчина подошел к плите взглянуть на бульон, даже не предложив девушкам присесть. Они притулились у подоконника и терпеливо ждали, пока он освободится.
– Чего молчите-то? – не поворачиваясь от плиты, спросил хмурый хозяин квартиры.
– А что говорить? – пискнула Люсьена.
– Это я у вас должен спросить, что говорить, – пожал мужчина плечами и, повернувшись в сторону окна, уставился на сыщиц тяжелым взглядом. – Это же вы ко мне пришли о чем-то поговорить, а не я к вам.
– Ну да, – неуверенно пробормотала Люся. – Мы хотели узнать, что случилось с Никитой, вашим соседом с нижнего этажа.
– А что ж в милиции не спросили?
– Бесполезно, нам они точно ничего не скажут, – вздохнула Галина, решив сыграть на «больной» струне мужчины. – Не любят они нас. Извините, пожалуйста, как вас зовут?
– Григорием.
– А отчество?
– Обойдусь без отчества, мы люди простые, из рабочего класса, – буркнул хозяин. – И за что же вас милиция не любит?
– За то, что мы – частные детективы, – спокойно рассекретилась Галя.
– Надо же, – усмехнулся Григорий. – Впервые встречаюсь с такими детективами. Придумали небось?
– Ничего мы не придумали, вот наши документы, – возмущенно возразила Люсьена, вытаскивая из сумочки корочки. – У нас все законно, с лицензией работаем.
– Симпатичные вроде бабы, а туда же, – хмыкнул Григорий, глянув на удостоверение.
– То есть? – не поняла Галина.
– Женщине нужно дома сидеть, щи варить, детей рожать, а не заниматься всякой ерундой.
– Частный сыск – это не ерунда, а серьезное дело, – не согласилась Люсьена.
– А я про что? Я про то и говорю, что серьезными делами мужики должны заниматься, а не такие свиристелки, как вы, – осклабился Григорий.
– Мы не свиристелки, – возмутилась сыщица. – Зачем оскорблять людей?
– Да никто вас не оскорбляет, успокойся, – махнул рукой здоровяк и, снова повернувшись к плите, начал помешивать свой бульон. – Наоборот, предостерегаю.
– А чего нас предостерегать?
– Вот вы ко мне в квартиру запросто прошли, даже, можно сказать, нахально напросились, а сами не знаете, кто я такой, что у меня на уме. А вдруг я – маньяк, убийца, до молодых девок охотник, а вы сами ко мне в берлогу холостяцкую свалились? – хитро прищурился он.
– Маньяк? – испуганно икнула Люсьена, бледнея на глазах.
– То, что вы – человек… много повидавший в этой жизни, я сразу поняла, достаточно было взглянуть на вашу художественную галерею, – слабо улыбнулась Галина. – Но на маньяка-убийцу вы совсем не похожи, не нужно нас пугать.