Выражение, которое встречается в книге Левит 11:1, и означает "огонь, взятый не от жертвенника", "неугодная жертва"; в переносном смысле: "дурное, злое начало". (Прим. перев.)
2
Искаженное в соответствии с традицией оформления на иврите иностранных слов немецкое «digression», обозначающее "отклонение от темы".
3
Речь идет об омонимах. (Прим. перев.)
4
Подтрунивать, дурачить (ивр.)
5
Сахтен (араб.). Примерно соответствует выражениям «порядок», "на здоровье".