Показались красные черепичные крыши эльфийских построек. Все дома были обвиты зеленью, перед каждым трудолюбивые эльфы разбили клумбы, за которыми очень тщательно ухаживали. На каждой росло больше растений, чем в королевском ботаническом саду.
Струйки дождя барабанили по деревянному верху кэба. По выкопанным вдоль дороги ливневым канавкам с весёлым плеском и шумом журчала вода. На её поверхности виднелись пузырьки от падающих капель. С каждой секундой уровень в стоках поднимался, грозя залить окрестности.
Улочка была пуста. Жители и случайные прохожие спрятались в укрытиях, пережидая непогоду.
Кэб подъехал к дому Лигреля и стал, как вкопанный. Возница в плаще с глубоко надвинутым капюшоном спрыгнул с козел, чтобы открыть перед нами дверцу. Первым на размытую дорожку выбрался я, за мной последовали Лиринна и Алур.
Я попросил кэбмена немного задержаться, а сам взбежал на крыльцо и потянул за шнурок колокольчика. Последовал мелодичный, ласкающий ухо звон, за ним сразу раздался частый стук каблучков. Это бежал мой сынишка. Он любил встречать гостей первым.
- Папа, папа пришёл, - Крис повис у меня на шее.
Я взял его на руки и прижался носом к волосам, пахнувшим молоком и особой, присущей только детям, свежестью.
- Здравствуй, сынок. Я по тебе соскучился.
- Я тоже, - затараторил в ответ мальчишка, рассказывая, как играл с бабушкой и дедушкой (так он называл Лигреля и его жену - Мелину, они не возражали).
Потом он увидел Лиринну и, взвизгнув, бросился к ней.
Алур смотрел на нас с улыбкой.
- Знакомься, Крис, - сказал я сынишке, представляя мага. - Это дядя Алур. Он у нас погостит несколько дней.
Подошедшие Лигрель и Мелина радушно закивали.
- Что же это я вас на пороге держу, - спохватился хозяин дома. - Проходите. У нас и стол накрыт.
Я задержался у входа.
- А ты Гэбрил чего встал? - удивился Лигрель. - С каких пор тебе отдельное приглашение требуется?
- Я заскочу позже.
- Что случилось, милый? - встревожилась Лиринна, отпуская Криса.
- Думаю, что мне стоит заскочить к Хэмптонам, предупредить их о смерти Джеральда. Пускай они заберут тело и похоронят, - пояснил я.
- Опять дела? - непонимающе вскинулся Лигрель.
- Они самые. Начинайте без меня, - ответил я, поцеловал Лиринну и Криса, и вернулся к кэбмену.
Он смерил меня недовольным взглядом.
- Ещё куда-то собираетесь?
- Да, - я назвал адрес особняка Хэмптонов.
- Ладно, - вздохнул он. - Всё хоть не пустым обратно ехать.
Мы добрались до особняка в самый разгар дождя. Возле ворот стоял фургон с матерчатым верхом. Пятеро мужчин в насквозь промокшей одежде сгружали одинаковые картонные ящики и заносили во двор. Я узнал в одном из них Ораста Хэмптона. В руках его был список, время от времени он с ним сверялся и покрикивал на замешкавшихся носильщиков. Увидев меня, мужчина нахмурился: