Дикий цветок (Браун) - страница 86

— Ладно, — наконец сказал он. — Не расстраивайся так, мне тебя уже жалко. Не выношу женских слез…

— Велика важность, — пробормотала она, беря из его руки салфетку.

— Вот так-то лучше… Оставь у себя. — Он кивнул на салфетку, — Ты сейчас выглядишь, как красноносая ищейка, Колорадо.

— Это тоже комплимент?

— Постарайся немного поспать, — сказал он. И, отвечая на ее вопросительный взгляд, добавил: — Мне сейчас нужно уйти. Когда вернусь, постараюсь тебя не будить.

— А ты не уедешь насовсем?

— С чего это я уеду, если ты остаешься здесь? — Что-то задорное мелькнуло в его глазах. — Но, надеюсь, и ты еще будешь здесь, когда я вернусь.

— И одетая точно так же? Не рассчитывай. Я найду, что надеть.

Он добродушно усмехнулся.

— Да, ты проявляешь в этом деле потрясающую изобретательность.

— Ты еще не знаешь, какую изобретательность я могу проявить, когда меня прижмет.

— Теперь я ничему не удивлюсь.

Но когда он ушел и Кейтлин опять осталась одна в комнате, силы вдруг оставили ее. Она едва добрела до кровати и, повалившись на нее, свернулась калачиком на матраце. Для одного дня с нее было вполне достаточно приключений.

И все же заснула не сразу. Лежала и думала, что никак не может понять, с кем столкнула ее судьба. Всегда считала, что достаточно понимает поступки мужчин, с которыми проводила столько времени, может предугадать, как они будут действовать в той или иной ситуации. Но Джейк Лесситер оставался для нее полной загадкой. Он удивлял на каждом шагу. Сначала это раздражало, бесило, а теперь она просто не знала, как к этому относиться.

Она пыталась убедить себя, что должна опасаться, ненавидеть его. Но что-то внутри сопротивлялось этому, подсказывало, что она относится к нему совсем не так. Когда вспоминала некоторые минуты, проведенные с ним, в горле начинало першить и в голове словно бухали индейские барабаны. И это на третий день «знакомства»! Что же с ней происходило? Она не знала.

Чем больше Кейтлин думала об этом, тем сильнее что-то начинало подрагивать и ворочаться внутри. Жаркая волна окатывала ее с ног до головы, оставляя после себя какое-то смутное волнение, словно мокрый след на песке. Кейт не могла найти этому объяснения. Может, это потому, что он был ее первым мужчиной? Неужели все женщины чувствуют такое к мужчине, с которым переспали? Но он ведь изнасиловал ее? Она должна его ненавидеть! И все… Спросить было не у кого. А сама ответа она найти не могла.

Глава одиннадцатая

— Что там слышно от Лесситера? — резко спросил Дюран. Тирелл покачал головой:

— Ничего.

Дюран заворочался в мягком кожаном кресле.