— Кейт поехала со служанкой? — спросил он.
— Разумеется. — Леди Суонсон кинула на него презрительный взгляд. — Мы всегда соблюдаем светские приличия, сэр!
— Я тоже, — не остался в долгу Аласдер. — В этом вы можете быть уверены, мэм. Репутация моя, может быть, и небезупречна, но будьте уверены: в плохих манерах меня до сих пор еще никто не мог уличить.
Леди Суонсон забормотала извинения, но Аласдер, прервав ее, продолжал:
— Не время для объяснений, мэм. Я сейчас же еду в картинную галерею. Если ее там нет, я сразу же вернусь к вам. Не покидайте дом, леди Суонсон. К вам, девушки, это тоже относится, — бросил он уже через плечо, спеша к выходу.
Вернулся Аласдер через час. За его спиной нервно мялись мрачный как туча Ли и перепуганная насмерть Сибил. Кейт с ними не было.
— В галерее ее никто не видел, — сообщил Аласдер леди Суонсон. — Не могли бы вы, мэм, припомнить точно, как выглядел тот человек, что он конкретно сказал, как выглядел экипаж?
— Человек как человек, — нервно передернула плечами хозяйка дома. — Ничего запоминающегося. Слуг, как правило, особо не разглядывают. Не молодой и не старый, не худой и не толстый… Сказал, что послан от вас, что вы ждете Кейт в галерее… А экипаж я и вовсе не видела.
Аласдер пристально посмотрел на девиц.
— Нас там не было, — невинно заморгала Хлоя.
— Вы не видели в окно, как она садилась? — спросил он.
— Зачем? — фыркнула Фрэнсис. — Полюбоваться на нее, какая она красивая? Делать нам нечего, как только завидовать успехам какой-то деревенской кузины?
— Вы, должно быть, ожидаете, сэр Аласдер, — в тон сестре съязвила Хлоя, — что мы будем стоять на крыльце, махать ей платками и вытирать слезы умиления?
Аласдер посмотрел на девушку так, словно готов был убить.
— Вы, очевидно, забыли, сэр, — скривила губы Генриетта, — что мы не добрые феи-крестные, а злые Золушкины сестры? Неплохо бы вам помнить об этом!
— Генриетта! — одернула ее мать, но та, не обращая внимания, продолжала:
— Как бы то ни было, сэр, нашей вины в ее исчезновении нет, и не надо на нас так смотреть!
Аласдер посмотрел на нее еще убийственнее и перевел взгляд на стоявшего поодаль дворецкого:
— Вы хотя бы можете сказать, какого цвета был экипаж? Тогда я мог бы узнать, от какой он извозчичьей компании.
— Обычный экипаж, сэр, — отвечал тот, — коричневый. Номер нельзя было разобрать — он был заляпан грязью. И вообще весь экипаж такой грязный, что не мешало бы как следует помыть. Две затрапезнейшие клячи, сэр, одна белая, другая пегая. Сказать по правде, я не ожидал, что вы пришлете за мисс такой экипаж.