— Благодарю вас, мисс Винейбл. — Кеневен учтиво поклонился. — Должен признать, что лишь ваш отзыв о моем коне вынудил меня пойти на это соревнование. Вам наверняка известно, лошади все понимают не хуже людей, и мне просто не оставалось ничего другого после того, как вы позволили себе вслух усомниться в достоинствах моего коня в его же присутствии!
Она глядела на него в упор, и он заметил, как потеплели ее глаза, а уголки губ тронула чуть заметная улыбка.
— А теперь, с вашего позволения… — Он взял ее за руку, и они вместе прошли к дверям.
Вслед им раздались восторженные аплодисменты. Он улыбнулся, подойдя к ее лошади, чтобы придержать стремя. Дикси села в седло, и он посмотрел на нее снизу вверх.
— Мне очень жаль, что вам пришлось войти туда, но ваш брат повел себя слишком резко.
— Не беспокойтесь, все в порядке, — поспешно ответила она. — Недоразумение благополучно разрешилось.
Том Винейбл тоже вышел из салуна и теперь стоял поодаль, прислушиваясь к их разговору. Потом сел на коня, и брат с сестрой поехали прочь.
Кеневен направился обратно в салун, но путь ему преградил белокожий, голубоглазый, красивый молодой человек, примерно того же роста и телосложения, что и Пог. Великолепно одетый и со вкусом подстриженный, он мог бы послужить образцом утонченности и изящества, если бы не диссонанс, вносимый револьверами, висевшими у пояса. Очевидно, их владелец пользовался обоими, и притом довольно часто.
— Она, — красавчик махнул рукой вслед Дикси Винейбл, — уже занята!
Билл Кеневен разозлился. Мужчины выше его ростом неизменно вызывали в нем раздражение, особенно те, которые вели себя агрессивно.
— Да что ты? — парировал он резко. — Если считаешь, что вправе застолбить за собой любую женщину, то очень сильно ошибаешься!
Кеневен шагнул к дверям салуна. Тот же голос у него за спиной произнес:
— Но только эту я уже застолбил. Ты меня слышал?
С наступлением позднего вечера Соледад превратился в скудную россыпь огоньков, горящих вдоль погруженной во мрак улицы, над которой плыли доносившиеся из салуна звуки тихой мелодии, наигрываемой на пианино. В сопровождении ее чей-то ленивый голос исполнял незатейливую песенку.
Еще с минуту Билл Кеневен постоял у веранды, стараясь отрешиться от всех тревожных дум, просто растворяясь в этой тихой ночи, грустной мелодии, мягком свете, освещавшем пыльную улицу. К нему внезапно пришло пронзительное, как никогда раньше, осознание собственного одиночества. Вечный странник, чья жизнь проходила в беспрестанных переездах с места на место, ему даже неведомо чувство дома. Все, хватит, с него довольно! Он остановится, обоснуется где-нибудь, заведет собственное стадо и будет обозревать свои широко раскинувшиеся поля с порога дома, под крышей которого разожжет свой очаг.