Одни в горах (Ламур) - страница 57

Бизон прищурился. Оррину показалось, что это предположение ему не понравилось.

— Возможно, но я их не видел.

— И где ты скитался?

— Прятался от индейцев. Я их тоже не видел, но, по-моему, они устроили эту бойню.

Оррин наблюдал, как Бизон точным движением отодвинул в сторону тарелку. Он полностью управлял собой. Многое в нем смущало. По-видимому, он был гораздо умнее и образованнее, чем хотел выглядеть.

Оррин поднялся.

— Хорошо, парни, завтрак окончен. В путь! Поезжайте на юг и на запад и держитесь парами. Если обнаружите животных, гоните их сюда. Попробуем собрать их здесь, в низине. Я буду с Флемингом. А ты, — обратился он к Бизону, — пока помоги Баптисту. Завтра тоже приступишь к работе.

Бизон хотел что-то возразить, потом отвернулся, явно рассерженный, но не выдержал.

— Ерунду вы затеяли! — воскликнул он. — Скот давно разбежался по всей степи!

— Может быть, — согласился Оррин, — но мы должны проверить, не так ли?

День выдался длинный и трудный. Флеминг и Оррин поехали на юг, но некоторое время ничего не могли обнаружить. Дважды Оррину попадались на глаза индейские тропы. Затем они наткнулись на трех телят и погнали их к лагерю.

— Отгони их один, Флеминг, — попросил Оррин, — это только начало. А я поеду к тем кустам.

— Но мне кажется…

— Все будет в порядке, — бесстрастно ответил Оррин.

Флеминг без особого удовольствия развернулся.

Оррин подождал, когда он отъедет подальше, и тоже повернул назад. Менее чем через триста ярдов он нашел то, что заметил несколькими минутами раньше: следы двух подкованных лошадей и отпечатки колес, явно свежие. Одна из лошадей несла очень тяжелого седока.

В том месте, где наездники наверняка увидели лагерь Оррина, они внезапно повернули на юг. Оррин двинулся по их следам, исследуя окрестности. В тени огромного дерева один из всадников спешился и ушел прочь. Второй поехал на запад, прихватив лошадь своего компаньона. Ее он привязал к седлу.

Оррин долго всматривался в даль, где возвышалось плато Черепаховых гор.

— Бьюсь об заклад, что… — пробормотал он и направился на юг, делая большой крюк в западную сторону.

Обнаружив шесть коров, сгрудившихся около ручейка в небольшом овраге, погнал их на северо-запад, прихватив еще двух по пути.

К тому времени, когда он подъехал к назначенному месту сбора, там уже паслось тридцать голов скота, и Флеминг тоже пригнал несколько коров и телят.

Весь день они работали, находя то тут, то там небольшие группки скота — иногда среди них попадался и бизон. К закату в низине бродило около трехсот голов.

Баптист разбил лагерь дальше к западу, в пяти милях от прежнего места. Теперь Черепаховые горы едва маячили на горизонте. Он развел большой огонь и жарил бизониное мясо, варил бобы и еще ухитрился испечь нечто похожее на хлеб. Словом, ковбои наелись досыта, хотя ужин и не отличался особым разнообразием блюд.