— Абсолютно. Я послал им записку, прежде чем мы покинули порт. — Трентон взял прядь восхитительных волос жены и слегка потянул, поворачивая ее лицо к себе. — А что? Тебе так хочется покинуть поскорее Спрейстоун?
— Нет, — выдохнула она прямо ему в губы, понимая, что ее дом будет там, где Трентон.
— Я поблагодарил тебя за гостиную? — торжественно спросил он.
— Она действительно тебе понравилась? — Ариана высвободилась из объятий мужа, глаза ее загорелись радостью.
— Она стала именно такой, как ты задумала — совершенным сочетанием дани уважения моему отцу и изумительного свидетельства редкой и бесценной любви моей жены. — Трентон обхватил ее лицо ладонями. — Спасибо тебе, туманный ангел.
Глаза Арианы увлажнились.
— Я тоже должна поблагодарить тебя. Никогда в жизни не видела я столь бескорыстного поступка, как тот, что ты продемонстрировал сегодня в Уиншэме. После всего того горя, которое причинила тебе Ванесса… — Ариана почувствовала, как в ее груди ключом забило волнение. — Не только отпустить ее на свободу, но и предоставить ей средства…
— Это твоя идея, не моя, — напомнил ей Трентон.
— Однако ты согласился. Несмотря ни на что.
Трентон нежно провел большим пальцем по нижней губе Арианы.
— Ты рассказала мне по дороге на Уайт, как дорого заплатила твоя сестра за свою бесчеловечность. Я солгал бы, если бы стал утверждать, что простил ее. Я даже не уверен, что способен на сострадание, когда дело касается Ванессы. Однако… — Выражение лица Трентона смягчилось. — Она, сама того не желая, помогла мне найти самое большое сокровище в моей жизни. Тебя.
— Я люблю тебя, — прошептала Ариана.
— Я знаю и благодарю за это Бога.
— Трентон?
— Х-м-м?
— Насчет Бакстера. — Ариана глубоко вздохнула. — Я не жду, что твое мнение о нем изменится… и с уважением отношусь к этому. Оно вытекает из прошлого и тянется в настоящее. Но он незлой человек, Трентон, — всего лишь жалкий. В глубине души я знаю, он любит меня, хотя его любовь и занимает в его душе второе место, уступая первенство не слишком достойным уважения вещам.
— И он твой брат. — Трентон хранил молчание во время поспешного объяснения Арианы. Теперь он заставил ее замолчать, приложив указательный палец к губам. — Лично я питаю отвращение к этому человеку. Но так случилось, что я очень полюбил его сестру, так что могу себе позволить поступить великодушно. Дай мне немного времени, туманный ангел. И тогда я не стану чинить тебе препятствий, если ты захочешь повидаться с ним. Но никогда в Уиншэме и никогда один на один.
— Договорились. — Глаза Арианы засияли. — Видишь? Я же говорила, что ты замечательный человек.