Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь (Брокман) - страница 22

– Послушайте, здесь, в Вашингтоне, есть места, есть очень ответственные места, где тоже кто-то должен работать, – пояснила Чарли. – И вы будете по-прежнему служить своей стране.

– Любимая моя, но я опытный ветеран и могу сражаться на войне.

– Да, – кивнула она, – это так. Но это говорит только о том, что у вас есть больше оснований остаться в Вашингтоне. Вы уже достаточно повоевали.

Он вздохнул:

– Чарли, перестаньте. Вы же знаете, что это не так.

– Прошу вас. – Она поцеловала его и прижала к груди. – Пожалуйста, не уезжайте снова…

Но Винс скатился с нее и теперь лежал на спине рядом с Чарли, закрыв глаза.

– Вот дерьмо! О, простите. Я… Боже, извините меня, если сможете.

Она снова придвинулась к нему, но он выскользнул из-под одеяла. И ей стало ясно: то, что она задумала, ему не слишком понравилось. Винс сел на краю кровати и произнес:

– Самое главное сейчас – это выяснить, действительно ли вы хотите выйти замуж за парня, которого могут убить так же, как когда-то убили Джеймса?

Ее глаза наполнились слезами, и, как она ни моргала, они ручейками заструились у нее по щекам. Чарли быстро смахнула их рукой.

– Я подумала, что мне удастся заставить вас остаться. Он снова повернулся к ней:

– Больше всего на свете мне хотелось бы провести следующие восемьдесят лет здесь, рядом с вами. Но я далеко не единственный человек во флоте, который влюбился в фантастическую женщину.

Шарлотта протянула ему руку:

– Прошу вас, позвольте мне еще раз попытаться убедить вас…

Он посмотрел на ее пальцы, увидел ее слезы, но не стал брать в руки ее ладонь. Лицо его стало еще серьезнее:

– Вы выйдете за меня замуж, если я скажу вам, что мне все равно придется уехать?

Она не могла обманывать его, и ее рука упала на одеяло:

– Нет.

Винс кивнул:

– А вы… – Он прокашлялся. – А вы по-настоящему любите меня, Чарли?

Ей не хотелось отвечать на этот вопрос, но молчание говорило само за себя.

– Ясно, – тихо произнес он.

– Я не хочу, чтобы вы умерли, – сказала она.

– И потому задумали все это? – спросил Винс и горько рассмеялся. – Ну и дела! Значит, вы не хотите, чтобы я умер? Боже Всемогущий!

– Неужели это так ужасно? – спросила она. – Вы мне далеко не безразличны, Винс, и я…

– Но вы до сих пор любите Джеймса.

Она не смогла возразить ему.

– И тем не менее вы хотите… отдать мне себя в качестве награды? То есть все это – что-то вроде самопожертвования невинной девушки? При этом предполагается, что я должен быть настолько благодарен вам, что обязан забыть о своих принципах. И все потому, что секс с вами восхитителен?

– Вы все переворачиваете с ног на голову!